Библиотека
 Хронология
 Археология
 Справочники
 Скандинавистика
 Карты
 О сайте
 Новости
 Карта сайта



Новости

30-09-2015 | Издание перевода "Деяний данов" на русский язык запланировано на 2016 г.

Издательство "Русская панорама" уточнило сроки издания на русском языке хроники датского историка XII в. Саксона Грамматика "Деяния данов". Выход книги запланирован на 2016 г.

В настоящий момент переводчиком-подготовителем завершён перевод с латыни всех 16 книг. Идёт работа над филологическими комментариями, картами и генеалогическими схемами. Общий объём текста займёт около 1200 страниц. Издание не предусматривает латинского оригинала.

В издательстве также сообщили, что "возможно, в готовящемся ныне или в последующих изданиях Саксона Грамматика в Приложениях будет по несколько вариантов поэтического перевода того или иного стихотворного отрывка".

Саксон Грамматик (ок. 1140 – ок. 1216 гг.) создал хронику в конце XII – начале XIII в. Это объёмное произведение из 16 томов, написанных на латыни. В нём рассказывается история Дании с древнейших времён до конца XII в.

Оригинал произведения не сохранился. Текст источника нам известен, благодаря датскому переводчику Кристиерну Педерсену, который обнаружил переписанную рукопись в коллекции архиепископа Лундского Биргера Гюннерсена. Педерсен же опубликовал в 1514 г. и первое издание (на латинском яз.).

Полностью на русский язык "Деяния данов" никогда не переводились. Отдельные фрагменты были переведены Т. В. Гимрановым (aka Тьяльдр Валиссон) и Т. И. Кузнецовой. Ознакомиться с ними можно на сайте "Северная слава".

Вернуться к списку новостей