Жил человек по имени Торарин, по прозвищу Дерзкий. Жил он на Столбовой Усадьбе в Островном Фьорде и слыл человеком заносчивым и решительным. Отцом Торарина был тот Торд, который часто упоминается в саге о жителях Осинового Склона, а мать звали Хильд; она была дочерью Гаута сына Армода. Торарин был известным купцом.
Как-то раз Торарин привел свой корабль из плавания в Лавовую Заводь: он рассчитывал добыть себе лес для жилья. В это самое время в Заводи стоял корабль Торгейра сына Хавара, а тем летом Торгейра объявили вне закона за убийство Торгильса, родича Греттира сына Асмунда, и за скрытое убийство Торира с Корабельного Сарая. Торарин созвал своих людей и сказал:
- Случилось так, что здесь оказались те люди, которые многим ведомы своими бесчинствами; кое-кто потерял из-за них своих родичей, и теперь стоит решиться на месть. А сам Торгейр худший из людей.
После этого они приготовились к захвату кнёрра. Одного из спутников Торарина звали Мар, а другого Торир.
Когда Торгейр понял, к чему идет, он призвал своих людей обороняться и проявить мужество. Затем завязалась жестокая битва; нападавших было сорок человек, а защищавшихся гораздо меньше. Торгейр оборонял штевень и держался стойко. Когда ряды защитников поредели, натиск на штевень возрос. В этой схватке Торгейр сразил Мара с Ториром и еще двоих человек, и пал сам. Всего он убил XIIII человек (1). Торарин убил семерых и отрубил Торгейру голову; он увез ее к себе домой в Островной Фьорд и засолил.
Об этих событиях узнали повсюду. Многие превозносили это деяние и почитали его верхом смелости. Но Эйольв сын Гудмунда с Подмаренничных Полей в свой черед сказал, что редко случалось такое, чтобы дружинники конунга Олава оставались неотомщенными,
- и вовсе неясно, долго ли эти люди будут хвастать победой. К тому же мне говорили: что Торгейру пришлось сражаться с превосходящими силами. Правда, народ не любил Торгейра; однако ж он был мил конунгу.
Эйольв, как и его отец Гудмунд, был дружинником конунга Олава.
Когда люди собрались на альтинг, Торарин велел достать голову и сказал, что они возьмут ее с собой и предъявят в подтверждение совершенного. Торарин подошел к Скале Закона, когда там собралось очень много народа. Он взял слово:
- Всем тут, наверное, ведомо о тех событиях, которые случились прошлой осенью, когда Торгейр сын Хавара лишился жизни. Здесь присутствуют люди, которые должны были мстить ему и которые давали за его голову деньги. Я думаю, что ради них нужно предъявить свидетельство того, что я с этим делом справился. И я считаю себя владельцем тех денег, которые люди выложили за его голову. А если кто-нибудь сомневается в моем рассказе, может теперь взглянуть на нее, -
- и он подиях голову и показал ее.
Тогда Эйольв сын Гудмунда сказал:
- Я полагаю, что о смерть Торгейра - очень большая потеря, ибо, если я правильно понимаю - а нам это известно доподлинно - конунг Олав высоко ценил Торгейра сына Хавара, и тот был его дружинником. А ты, Торарин, слишком много взял на себя. Велика мощь владыки и много путей у конунга (2).
На этом они расстаются, и Торарин увез голову Торгейра обратно на север. Вернувшись в Островной Фьорд, Торарин сказал:
- Убийство Торгейра дольше сохранится в памяти людей, если мы положим его голову в курган возле Угловой Пристани.
Так и поступили.
Когда корабли пришли из Исландии в Норвегию, вести о гибели Торгейра и его товарищей дошли до конунга Олава. Конунг спросил, чьих рук это дело. Корабельщики рассказали, что сделал это Торарин Дерзкий, и что он усугубил убийство тем, что зимой положил голову в соль, а следующим летом привез на альтинг. От этих вестей конунг пришел в сильный гнев и сказал:
- Людей убивают часто. Но не доводилось слышать, чтобы убийцы так поступали (3). И мы, конечно, желали бы, чтоб сделано это было руками обреченного (4).
В это самое время Тормод Скальд Чернобровой отправился в Гренландию убивать Торгрима Тролля и мстить за Торгейра сына Хавара. Он также сочинил поминальную драпу, которая подтверждает все эти события.
Конунг вызвал к себе человека по имени Сигурд; тот собирался плыть в Исландию. Конунг сказал Сигурду:
- Когда будешь в Исландии, поезжай к моему дружиннику и другу Эйольву сыну Гудмунда и вручи ему эти деньги. Здесь восемь марок весового серебра (5). Я хочу передать ему эти деньги, и вместе с ними мою дружбу (6). А взамен я хочу, чтобы Эйольв распорядился убить Торарина Дерзкого.
Сигурд взял деньги и отбыл своей дорогой; он вышел в море и привел корабль в Островной Фьорд. Вскоре устроили торжище и завязалась торговля.
Эйольв подъехал к кораблю и встретился с кормчим. Они условились о зимовке и о покупках, и Эйольв пригласил кормчего к себе; остальные устроились на зиму в Островном Фьорде. Когда Сигурд прибыл домой на Подмаренничные Поля, он излагает Эйольву послание конунга и выкладывает деньги.
- А взамен он хочет, чтобы ты умертвил Торарина Дерзкого за убийство Торгейра сына Хавара.
Эйольв поблагодарил конунга за дары и за дружбу.
- А с наказом, который он мне шлет, я рассчитываю справиться при помощи удачи конунга.
Осенью, когда люди отправились на разъездные тинги, Эйольв выехал вместе со своей свитой. Торарин Дерзкий тоже выехал с большой свитой. Вместе с ним ехал его раб по имени Грейп ["Хват"], большой и сильный (7). Днем всадники двигались быстро, и раб пронесся на коне мимо Торарина, забрызгав того грязью. Торарин сказал:
- Будь ты проклят, мерзейший из рабов (8), вести себя со мной так! - и он бьет его по спине рукоятью меча.
Раб же повернулся и спросил, не хочет ли Торарин предложить какую-нибудь виру (9).....................................................
ПРИМЕЧАНИЯ
1. ...всего он у6ил четырнадцать человек - явная описка вместо "XIII", прокравшаяся в текст "Пряди" из "Саги о Названных Братьях". В свою очередь, цифра "13" в прозаическом тексте саги возникла в результате недоразумения: в действительности, в стихах Тормода сказано, что Торгейр убил 13 человек за свою жизнь, а в последней схватке - двоих, именно - Мара с Ториром.
2. ...велика мощь владыки - по-видимому, сентенция, клише.
3. ...но не доводилось слышать, чтобы у6ийцы так поступали - тем не менее, в сагах содержатся указания, что головы врагов клали в соль, ср. "Сагу о Греттире", гл. LXXXIV.
4. И мы 6ы, конечно, хотели, что6ы это было сделано руками обреченного - данная реплика конунга выполняет двойную нагрузку: во-первых, она служит указанием для его подчиненных, во-вторых, является речевым действием - проклятьем, адресованным Торарину.
5. Пять марок весового серебра были относительно небольшой суммой. Предлагая её за голову Торарина Дерзкого богатому человеку - Эйольву Хромому - конунг Олав дает понять, что главным мотивом Эйольва должна быть не корысть, а обязательства перед конунгом. С другой стороны, снабжая Эйольва деньгами, конунг проявляет к нему уважение, ведь Эйольву для выполнения поручения предстоит нанять убийцу.
6. ...и вместе с ними мою дружбу - эта фраза конунга Олава означает, что, поручая своему дружиннику Эйольву убить врага, конунг вручает ему для этого свою удачу. Именно так это и понимает сам Эйольв, когда он отвечает посланнику конунга, что намерен управиться при помощи "удачи конунга".
7. Грейп - то же лицо, которое в "Саге о Названных Братьях" названо Гримом. (Догадка Бенедихта Свейнссона - IF VI, 257). Либо здесь произошла порча текста, либо Грейп является не именем, а прозвищем.
8. Ругательство мерзейший из рабов по отношению к Грейпу, видимо, было оправдано: скорее всего, он был наемным убийцей. Выражение Пса работа, которое Тормод употребляет, говоря о деяниях Грейпа в Исландии в висе № 28 "Саги о Названных Братьях", недвусмысленно указывает, что помимо убийства Торарина Дерзкого, за Гримом-Грейпом числилось еще что-то.
* * *
"Прядь о Торарине Дерзком" содержится в одной из редакций (рукопись АМ 162 fol.) "Саги о людях со Светлого Озера". Конец пряди не сохранился. Перевод сделан по изданию: Íslensk Fornrit, X. Bindi. Reykjavík, 1940.
Прядь повествует о событиях, о которых рассказывается в "Саге о Названных Братьях", однако в отличие от саги, она опирается не на традицию Западных Фьордов, а на местные предания Островного Фьорда. Этим объясняется то, что в пряди выпячивается роль уроженцев этих мест, а упоминания самих названных 6ратьев - Торгейра и Тормода, равно как и их покровителя Торгильса сына Ари скудны и грешат неточностями. Вместе с тем рассказчик "Пряди о Торарине" был знаком с "Сагой о Названных Братьях"; лучше всего это видно из того, что он повторяет ошибку рассказчика саги о числе жертв Торгейра. Можно полагать, что "Прядь о Торарине" была записана в середине XIII в.
Перевод: А. В. Циммерлинг, Ф. Б. Успенский (стихи)
Источник: Исландские саги. Том 1. - М.: Языки славянской культуры, 2002. |