Библиотека
 Хронология
 Археология
 Справочники
 Скандинавистика
 Карты
 О сайте
 Новости
 Карта сайта



Письменные источники

 
Произхождение народа и имени Российскаго  

Источник: Г. Ф. МИЛЛЕР. ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАРОДА И ИМЕНИ РОССИЙСКОГО


 

При праздновании сего торжественнаго дня по Академическому Регламенту1 и по введенному в ученых собраниях обыкновению ничего пристойнее быть не кажется, как чтоб объявя в кратце о имеющемся при сем деле намерении, предложить о такой материи, которая бы не токмо нынешнему торжеству и сему ученому собранию была прилична, но и ясным своим содержанием всякому могла служить к удовольствию, и согласовала бы как с общими всея Академии, так и с моими особливо трудами, а всем природным и чужестранным всякаго зваия чинам принесла бы настоящую пользу. Сие по возможности исполняя не сумневаюсь, почтеннейше всякаго чина и достоинства слушатели, что вы по любви своей к нам и к честным наукам меня терпеливо слышать и в погрешностях говорящаго на чужом языке благосклонно простить соизволите.

Августейшая ЕЛИСАВЕТА Императрица и Самодержица Всероссийская, по природному великодушию и неусыпному попечению о пользе своего народа, о умножении славы империи и о дальнейшем свободных наук, яко преизряднаго божескаго дара, в состоящих под ЕЯ державою народах распространении, между прочими своими неизреченными к Российскому государству благодеяниями высочайшую свою к оному милость и тем оказать всемилостивейше соизволила, что прежнее Академии цветущее состояние возобновила или паче умножила, что по необыкновенной в других государствах щедроте довольное на содержание оныя иждивение пожаловала2, что Президента нам определила3, какого рачительнее к поспешествованию наук не может желать Академия. Сия Всеавгустейшею нашею Монархинею подданным своим, а особливо Академии оказанная щедрота чего от нас инаго требует, как чтоб мы прославляли публично благоутробнейшия нашея Покровительницы высочайшую милость; воспоминали благоговейно ПЕТРА Великаго и великодушную ЕКАТЕРИНУ, мудрейших нашей Академии основателей; поздравляли Россию пренесенными в оную блаженныя памяти и вечныя славы достойным Государем Императором науками, которыя она приняв с благодарением отчасу больше распространяя да содержит во всегдашнем почтении; и чтоб мы будучи определены к произвождению оных наук крайнее старание прилагали о исполнении полезнейшаго сего учреждения?

Должность Академии есть двоякая: учить честным наукам и приводить оныя в большее совершенство. Первое исполняется, когда каждой из нас те науки, для которых он определен, предлагает публично, приуготовляя учащихся к показанию со временем отечеству полезных услуг и к исправлению техже должностей, в которых мы сами находимся; а другое тем наблюдается, когда в приватных академических собраниях то, что в науках еще недостаточно, точно не исследовано и ясно не описано, дальнейшим исследованием, изъяснением и описанием истолковать стараемся; когда напечатав свои сочинения в Комментариях оныя всему свету сообщаем и притом попечение имеем о переводе книг, славнейшими иностранными авторами сочиненных, дабы Россианам в полезнейших учениях на природном их языке можно было упражняться.

Но о сих наших трудах едва кто вне Академии может быть известен. Чего ради еще и публичным быть собраниям по апробованному ЕЯ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ академическому Регламенту и по обыкновенно других Академий уставлено, в пользу вашу, благосклоннейшие слушатели, дабы вы взирая на образец ПЕТРА Великаго бессмертныя славы своего народа Основателя и украшения всего человеческаго рода, припомнили, сколь почитать должно науки; дабы вы надлежащее благодарение приносили премудрому провидению божию, которое Августейшую ЕЛИСАВЕТУ Родительских добродетелей Наследницу наипаче для сей, как нам кажется, причины на Императорский наследный престол возвело, дабы Она между прочими вечнаго прославления достойными Родителя Ея делами, также и положенное им о науках основание утверждала, умножая и возводя оныя для поспешествования общия пользы на высочайший степень совершенства; наконец, дабы вы слышали наши сочинения о ученых делах, рассуждали о происходимой от наук отечеству пользе, содержали отчасу в большей любви науки и старанием вашим и подражанием поспешествовали премудрому намерению ПЕТРА Великаго и высочайшему благоволению Августейшия ЕЛИСАВЕТЫ.

Во исполнение при нынешнем торжественном собрании положенной на меня должности, намерен я, Почтеннейшие слушатели, вас вывесть на поле, где повсядневно мои труды бывают, не на чужое, но на наше собственное, которое хотя по большой части еще не учреждено, однако цветов и плодов довольно произращает; а имянно: я вознамерился представить вам позорище славных и великих дел Российская) народа. Но взирая на великое множество достопамятных приключений, которыми Россияне во всем свете прославились, чем бы начать, сумневаюсь. Однако последуя порядку времени стану говорить о первых началах Российской истории и покажу происхождение славнейшаго Российскаго народа. Объявлю наипаче о тех временах, о которых в наших летописях и в других Российских исторических книгах или вовсе не упомянуто, или достоверных и подлинных известий не имеется, чего ради история оных времен и подлежит многим затруднениям. Предложу, какие в России народы поселились, как один другаго преодолел, и победители побежденными владели. Предъявлю, как от разных народов произошли ваши предки, которые потом толь тесными союзами соединились, что бывшаго между ими прежняго различия никакого следу не осталось. Изъясню подробно происхождение Российскаго имени. Изъявлю о делах прежде Россиан в России учинившихся, которые однакож до Российской истории свойственно принадлежат, потому что к доказанию происхождения Российскаго народа немало служат. А для обстоятельнейшаго их изъяснения не будет бесполезно из чужестранных соседственных народов книг объявить то, чего в домашних не находим.

Сверьх сего намерение мое было еще предложить и о других делах, примечания весьма достойных, а именно о тех великих Князьях, которые храбростию, благоговением, прозорливостию, благодеяниями, отечеству оказанными, и знатными делами пред другими прославились, о учиненном в разныя времена обращении Россиян в Христианскую веру, о знаках Царскаго достоинства из Греции в Россию пренесенных, о титуле Великаго Князя в Царской, Царскаго в Императорской пременившемся, а наконец желал было я вас, Почтеннейшие Слушатели, довести до наших времен и подать вам случай, чтоб единым взором узреть неисчетныя благодеяния бессмертныя славы Императором ПЕТРОМ Великим и дражайшею Его Дщерию, отеческих намерений подражательницею, Августейшею ЕЛИСАВЕТОЮ России оказанныя. Однако к подробному изъявлению всего вышеписаннаго несталоб целаго дня; того ради, Почтеннейшие Слушатели, прошу вас, чтоб соизволили принять заблаго, сколько в сей случай вам предложить по определенному времени позволяется.

Что касается до первых после потопа в России жителей, о том много рассуждено от Авторов, о Российских делах писавших. Некоторые по сходству званий от Мосоха, Афетова сына, производят Мосхов, бывший в древния времена народ Азиатский, а от них имя города и реки МосквыI: только они всеконечно в своем мнении ошиблись, ибо одного имен согласия без других подлиннейших свидетельств к доказательству о происхождении народов никак не довольно. Какияж они о мнимом ими переселении Мосхов из Азии в Европу приведут свидетельства из истории? В России о Мосхах следу нет, да и имя Москвы прежде создания города никогда в славе не было.

Иным показалось, бутто они имя Рос нашли в Пророке Езекииле, соединное с Мосохом и Тубалом, из чего заключают, что тем именем означивается праотец Российскаго народаII. Правда перевод библии семидесят преводников сему мнению несколько согласует, потому что Еврейское слово Росс, которое иные Главою или Владельцом толкуют, в оном переводе яко собственное имя оставлено. БошартIII; 4 слово Рос почитает за свойственное не мужу, но целому народу, жившему, по ево мнению, в Мидии около реки Аракса, которая у Географа Нубийскаго Росс называется, и оная, соединившись с рекою Куром, впадает в Каспийское море. Помянутой Бошарт ссылается на Иосифа Горгонида, которой пишет, что Россы живут у реки Кура впадающей в Георгиянское, то есть Каспийское море. Из чего он заключает, что Российской народ произошол от оных Россов, токмо в таком су мнительном деле не можно утверждаться на мнении лживаго из Жидов новых времен автора, которой под именем Иосифа сочинил ложную о Иудейском народе историю. Я тому не спорю, что Географ Нубийский, на котораго Бошарт ссылается, реку Аракса называет Россом; токмо по моему мнению сие звание есть испорченное слово от Персидскаго имени Арас, которым оная река и поныне называется, и откуда Греческое слово Араке происходит. Мне весьма невероятно кажется, чтоб за столько сот лет в земле у древних довольно знаемой жил народ, называемой Россы, а из старинных Историков ни ктоб об оном не упомянул; ежелиже оное имя чрез многие веки пришло в забвение, то как может статься, чтоб после в народе учением и знанием истории неискусном, которой токмо воинством славу себе приобретать старался и не имел о своем происхождении писменных от предков свидетельств, в сем северном краю оное возобновилось? Турки, Персиане и Татары баснословят о Руссе некоем из Афетовых сыновейIV. Ссылаться ли нам на сие для того токмо, чтоб произвесть начало Российскаго народа от Афета?

Почти тоже рассуждать надлежит о происхождении Россиян от Роксолан, которое многими за безспорное принято, и по их мнению якобы ясно доказано. Правда, что сходство между оными двумя именами нарочито велико, и ненадобно привесть народ из другой части света, потому что по СтрабоновуV; 8 свидетельству Роксолане жили в Российских пределах между Доном и Днепром. Сверьх того сие мнениеVI несколько подтверждено покойным Архиепископом Новогородским Феофаном9 в слове по кончине Государя Императора ПЕТРА Великаго – отца отечества, говоренном, которое на Латинском языке Лакриме Роксолане, то есть Роксоланские слезы он назвал. Но к доказательству происхождения Россиян от Роксолан не довольно одно имян сходство, не довольно и того, что в первых после рождества Христова веках Роксоланской народ в Российских жил пределах; надлежит паче то показать, как Роксоланское имя в Российское переменилось; утверждать надлежит достоверными из истории свидетельствами преселение Роксолан из южных мест к северу; и объявить, какой народ Роксолане были и каким языком говорили. Будеже сие так подробну изъяснено не будет, чтоб из того подлинно видеть можно было, что Россияне происходят от сего народа, то меня в том никто порицать не может, ежели я, утверждаясь на своем мнении, постараюсь изследовать другия надежнейшия о происхождении Россиян свидетельства. По объявлению ИорнандовуVII; 10 Роксолане в четвертом веке после рождества Христова подвластны были Готфам, с которыми чаятельно в один народ соединились, и потом от идущих для завоевания Паннонии Гуннов вместе с ними были прогнаны и в странах западных рассеяны. Чего ради их имя более не употреблено ни от какого последующих времен писателя.

Не могу я преминуть, чтоб здесь не показать погрешности, по которой Агафемер11, древний Греческий АвторVIII, описывая реки, в Каспийское море впадающия, реку Волгу назвал Рос, на чем некоторой АвторIX свое мнение о происхождении Россиян от Роксанов, как он их называет, или от Роксоланов утверждает. Некоторые на ГеродотаX; 12, по их мнению, Волгу Араксом назвавшего, ссылаются, дабы тем показать, что реке Волге имя Росс по справедливости приложить можно: токмо читающие Геродота со вниманием по моему разсуждению не найдут, чтоб он о Араксе что написал, чего бы о каждой великой и не довольно знаемой реке сказать не можно было. А ежели то правда, что он разумел под именем Аракса Волгу, то он сие имя употребил токмо для изъявления ея величины. Равномерным образом, как кажется, и Агафемер, услышав о Персидском слове Арас, которое может быть Рос выговаривали, и не ведая какой реке Аракс оное прилагается, без рассуждения Волгу так назвал. Птолемей15 справедливее наименовал Волгу Раа, ибо Мордва, живущий народ в близости сея реки, которой уповательно произошол от первых оныя страны жителей, Волгу сим именем и ныне называют, как то я сам, будучи в тех странах, приметил.

Но опровергая объявленныя мнения, принять ли нам сие, по которому происхождение Россиян обыкновенно от Скифов и Сарматов производится? Греки а потом и Римляне Скифами называли всех им недовольно знаемых, диких, в невежестве и к северу живущих народов, так как мы обычайно называем Татарами всех народов восточных. А слово Сарматы почти в таком же пространном разуме употребляется. Следовательно сии слова больше за имена земель, нежели народов почитать надлежит, и производящие Россиян от Скифов и Сарматов токмо то доказывают, что Россияне живут в Скифских и Сарматских землях, что и без того ясно и не подлежит ни каким сумнительствамXI.

Так Греческие о Византийских делах писатели называют Россиян на многих местах народом Скифским, Скифами, Тавроскифами, Таврянами, то есть таким народом, которой жилище имеет в Скифии около Таврийскаго полуострова, что ныне мы Крымом называем; а тем они ничего не объявляют о происхождении, но только о их жилищах. Ибо как Россияне предприяли первые воинские походы под Царь град в девятом веку после Рождества Христова, то надлежало объявить, откуда пришол народ такой воинственной и сильной. Имя их Грекам тогда уже было известно, прослышав об оном либо от Болгаров, либо от самих Россиян, но не задолго до того времени об них у ведали; ибо заподлинно доказать можно, что прежде девятаго века о Российском имени во все не знали.

Некоторые написали, что Россияне названы тем именем от рассеянияXII, или от русых волосовXIII, или от сильнаго крика, которой от них в бою против неприятеля был слышанXIV, но сии истолкования касаются до одних имян, которыя принять былобы можно, ежелибы утверждались на исторических доказательствах. ИныеXV для произвождения Россиян от одного рода с Богемцами и Поляками, чему и так никто не спорит, выдумали Князя Руса, брата Чехова и Лехова. Иные производят Россиян от города старой РусиXVI, но вероятнее, что оной город назван по Россиянам, а не Россияне по городу. Но разве будем все токмо опровергать чужия мнения, своего не предлагая? Никако, Почтеннейшие Слушатели, еще не все от нас объявлено, что решению сего дела потребно. Наперед рассмотрим, какие народы в России поселились, и исследуем, что домашние писатели о происхождении Россиян пишут, дабы наше о том мнение тем надежнее и основательнее предложить было можно.

Из древних Российских летописцов, которых довольное число имеем, известно, что Россияне в сих землях за пришельцов почитаемы быть должны. ЧудьXVII по Российски называются все прежние всяких земель жители до пришествия Россиян во оных находившиеся. Ибо мною примечено, не токмо в самой средине России и в местах северных, но и в пределах южных при Волге реке, при ТоболеXVIII, при Иртыше, при Оби, при Енисее, при Селенге, да и на самых Китайских границах, что ежели кто увидя старинное какое укрепление, достопамятныя здания, могилы, палаты, статуи и другия сим подобныя вещи, спросить, какого то народу? Россияне ли то соорудили? То везде отвечают: Делали то чудь, в древнейшия времена в тех местах жившие. А когда упоминается в Российских летописцах о чуди, которые прежде Россиян жительство имели в северной части России, то особливо разуметь должно Чухонцов, Корелов, и Естландцов. Ежели кто похочет назвать их первоначальными сих стран жительми, то я в том не спорю, ибо из истории доказать не можно, чтоб они когда нибудь в других местах живали, или бы другой какой народ прежде их имел в сих землях жительство. Грекам они для великаго расстояния земель знаемы не были, но Римляне, покоряя под свою власть Германию, получили об них довольное известие, по свидетельству ТацитаIX; 20, которой так точно их описывает, что хотяб он был сам в жилищах Чухонских, тоб ничего подлиннее, и ничего яснее об них объявить не мог. Но могло либ то мне притти токмо на ум, чтоб произвесть Россиян от толь неславнаго народа?

Прадеды ваши, Почтеннейшие Слушатели, от славных своих дел в древния времена Славянами назывались, которых живших некогда у реки Дуная, по летописцам Российским выгнали Волохи, то есть Римляне, и сперва поселились у реки Днепра, где овладевши всею Польшею, построили во первых город Киев. Оттуда идучи в верьх по реке Днепру для сыскания земель, далее к Северу простирающихся, пришли на реки в Ильмень озеро впадающия, по которым плыть им в низ было способно. Они в кратком времени и без великаго труда могли принудить Чухонцов к уступлению отчасу больше места и, следуя за ними по оставленным от побежденных землям яко победители, создали знаменитой в прежния времена Новгород, может быть и другие Российские городы, а наиначе Смоленск и Чернигов от сих пришельцов построены. Когда сие учинилось, того подлинно определить не можно. Новогородскому летописцу, в котором написано, будто Новгород построен во времена Моисеова и Израильской работы, никто поверить не может. Токмо из вышеобъявленнаго заключается, что Новгород построен после Киева. А Киев, по польским писателямXX, создан от Князя Кия в лето четыреста тритцатое после рождества Христова; чего весьма довольно, понеже теж самые писатели прародителя своего народа Ляха не полагают выше пяти сот пятдесятаго года, да и нет ни одного тех времен историка, которой бы прежде Юстиниана Императора упоминал о народе Славенском.

Упомянем здесь о Кие, основателе города Киева, то, что написал в Киевской летописи Киевопечерскаго монастыря монах Нестор23, которой у нас прежде сегоXXI ошибкою перводчика Феодосием назван. Он опровергает ложное некоторых своего века писателей мнение, якобы Кий будучи не знатного рода, питался перевозом на реке Днепре, и якобы то место, где Кий на Днепре перевозил, называлось сперьва Киев перевоз, а в последующие уже времена по собравшемся там в великом множестве народе зачался город, которой потом пришол в толикую славу. Нестор неоснование объявленнаго мнения доказывает сим, что Кий ходил войною под Царьград, чего бы ему учинить было бы не возможно, ежели бы он не был Князем. Потом объявляет он, что Кий, по заключении с Греками мира, победил болгаров, живущих у реки Дуная, и увидя веселое тамошних мест положение, начал строить себе город, чтоб иметь во оном свое правительство, но будучи обеспокоен частыми набегами от соседственных народов, возвратился в Киев; о чем по объявлению Несторову в его времена, а именно в двенатцатом веке после рождества Христова, имелись еще ясныя свидетельства тем, что развалины помянутаго у реки Дуная Кием построеннаго города назывались Киевцем. Все сие изрядно, только оное так истолковать надлежит, дабы тем у Греческих писателей, живших прежде Нестора, не отнять достоверности.

Покойный Профессор БаиерXXII Кия почел за Готфскаго Царя Книву, о котором ИорнандXXIII объявляет, что он, Паннонию завоевав, с Римским Цесарем Декием бой имел, токмо сие произведение Князя Кия от Готфов летописцам нашим противно, которые единогласно его Славянским Князем называют. Ктомуж и время Царя Книвы от вышепоказаннаго времяни Князя Кия двумя почти стами годов разнствует, и потому сие мнение ни на чем ином не утверждается, как токмо на малом имян сходстве, которое в таком деле за доказательство принять не прилично. Равным образом, или еще с большею вероятностию, можно бы было разуметь под именем Кия Вальскаго Князя Кияра, в древных стихах у ТорфеяшXXIV; 24 упоминаемаго. Ибо Валами или Валвами у Германских и северных писателей вообще назывались все народы, которых языка они не знали, или о подлинных их именах не ведали, так то от ГрубераXXV многими примерами доказано.

Из вышеписаннаго явствует, что Кий жил во время Греческаго Императора Феодосия втораго, при жизни котораго, или и после, не находится, чтоб Славяне к Царюграду приступали. Но тогда Гунны, учинив нападение на Дунайския страны, бились с Греками, и при проходе их мимо Киева Кий, может быть, дал им добровольно или с принуждения в помочь некоторое число своего войска, и сам ходил с ними против Греков. Греки не упоминают о Славянах, за тем что их против Гуннов было мало. А Россияне умолчали о Гуннах, объявляя токмо о делах своего Кия, которой, по моему мнению, в Гунском войске находился полководцом.

Что о Болгарах выше объявлено, никаким не подлежит затруднениям. Они с Гуннами вместе из первых своих поволаских жилищ преселились в Паннонию; ибо до приходу Гуннов нимало о болгарах не упоминается, а после Гуннов спустя токмо сто лет они, по Иорнандовым словамXXVI, с Славянами и Антами соединившись, Римскую империю набегами обеспокоивали. Представим себе, что Кий с Гуннами и Болгарами по окончании походу против Греков остановился у Дуная; и как ему тамошния приятныя места полюбились, которыми уже прадеды его владели, то предпочитая оныя занятым им на Днепре странам, по разделении между победителями мест создал град, которым по справедливости надеялся безопасно владеть для учиненной союзникам помочи. Не весьма ли то вероятно, что он увидя способной случай, больше охоты имел учредить себе владение в отечестве, нежели в чужих землях, где окружен был разными дикими и хищными народами? Не могло ли статься, что между им и Гуннами, и Болгарами произошла ненависть и вражда, чего ради он заблаго рассудил возвратиться в созданной им город Киев?

Потом Кий, по объявлению летописцов, отправился против Болгаров, на реках Волге и Каме живущих, которых победивши возвратился в Киев, где и скончался. Сии те Болгары, от которых, по свидетельству всех писателей, произошли Дунайские. Стариннаго города Болгарскаго остатки, где было главное сего народа жилище, находятся не далеко от реки Камы, около семидесяти верст от Казани, которыя как блаженныя и вечнодостойныя памяти Государь Император ПЕТР Великий будучи в походе в 1722 году с войском против неспокойных Персиян соблаговолилсам высочайшею своею особою смотреть, то от того случая достались нам имеющияся на старинном Болгарском городище многия древния надгробныя надписи на Армянском и Татарском языках, которыя премудрый Император для сохранения их повелел списать и перевесть на Российской язык. Одна из них Армянская в 557; а другия две Армянскияж в 884 и 886 годах от Рождества Христова писаны. Из Татарских древнейшая есть 629 года от побегу Махометова, а от Рождества Христова 1222 года; да двадцать написаны 623 года от побегаж Махометова, а от Рождества Христова 1226 года. Новейшая писана 742 года по ономуж побегу, а от Рождества Христова 1341 года. По сим надписям что надлежит рассуждать для изъяснения истории о болгарах, о том здесь упомянуть было бы излишно.

Напоследок, дабы Киевския приключения к концу привесть, то посиле вышепомянутаго летописца у Кия было два брата Щек и Хорев, да сестра Либед, которые все живот свой в Киеве скончали, а о потомках их не упоминается. Сие токмо объявлено, что род Киев и его братьев владычествовал долго над Полшею, что, по моему мнению, разуметь должно о той части Польши, которая под Киевским владением состояла. А что Киевляне тогда всеми местами между Днепром и Вислою владели, сие бесспорно. Ибо произшедшие от Леха Польские Князья больше в западных от Вислы местах, нежели к востоку владение свое распространить старались. Нестор сверьх того пишет, что иное было княжение Киевское, иное Древлян, иное Дреговичев, иное Славян Новогородских, иное Полотчан, иное Кривичев.

Сии имена означают разные роды, на которые славенский народ, как пишут, в первыя времена в России разделился. Древляне отличились от Поляков тем, что сии на полях, а оные, как имя являет, в лесах жили. А леса здесь разумеются у реки Прилета, где главной Древлянской город был Коростень, которой Великая Княгиня Ольга раззорила. Прочие из объявленных народов жительство имели у вершины Днепра и у текущей недалеко оттуда реки Двины. Дреговичей по сходству имени почитаю я за жителей города Дорогобужа; Кривичи, по летописям, жительство имели около города Смоленска, а Полочане около города Полоцка у реки Полоты, в Двину впадающей. Сие подлинно, что Полоцк, Смоленск и Дорогобуж весьма старинные городы, и вероятно, что оные от первых Славян построены. Профессор БайерXXVII, ссылаясь на некотораго Российскаго летописца, объявляет, что Кривичи город Полоцк построили: токмо я не помню, чтоб я о том где читал. Может быть, что кривичи по бывшему в те времена в Литве и в Пруссии идольскому жрецу КривеXXVIII для их к нему почтения так названы. Известной Историк Адам БременскойXXIX; 25 пишет о Курляндии, что отовсюду для получения о предбудущих случаях ответу туда ходили, а наипаче из Гишпании и Греции. Сие разумеется о Россиянах, ибо часто находим у историков, что они Россиян Греками называлиXXX. О том сомневаться не для чего, что Северяне, живущие от Киева к северу у реки Десны, Бужане у реки Буга, и Волыняне в Волыни, по мнению Несторову, в рассуждении точнаго их с Киевлянами союза от Славян произошли. Тому только удивляться должно, как народ в летописцах Вятичи называемый, о котором пишут, что произошол он с Радомичи от Лехов, то есть Поляков, между Славянами считаться может; ибо Киевляне упрямство онаго насилу сломать и силою оружия себе их покорить могли. Не почитать ли их за варварский народ, например за Чувашей? которые на Мордовском языке называются Вядке, либо за Вотяков, которые жили сперва у Оки (что объявляется о Вятичах), а после избегая нападения от Россиян, пошли далее к востоку, и по них дано имя реке Вятке.

Сего довольно о Славянах. Объявим еще и о другом народе, от котораго Россия нетокмо жительми населена, но и Царей и имя свое получила. Оной народ хотя в начале языком и житием от Славян весьма разнствовал, но столь тесно потом с ними соединился, что уже тому много веков прошло, как их между собою различать не можно было. А именно как Славяне Россиею владели, то от времени до времени приходили от севера Скандинавы, народ силою своего оружия на море и на сухом пути, также и торговым промыслом пред другими славной. Они, выступя сперва на берега Курландские, Лифляндские и Естляндские, жителей под свою власть покорили, и после пришед к Новогородцам, дань с них взяли и Царей им поставили, потом для купечества поехали в Киев, а оттуда в Грецию. И хотя их наконец из России выгнали, однако в таком почтении были, что Новогородцы призвали их назад торжественным образом для принятия над ними и над соседственными народами владения. Без сумнения, Почтеннейшие Слушатели, признаваете вы по сему Варягов ваших, о которых в летописях и во всех Российских историях упоминается; и хотя известно, что тем именем никакой в Скандинавии народ особливо не назывался, однако сие можно заподлинно доказать, что они ни из какой другой земли выехали как из Скандинавии. Варягами они назывались либо от искусства в мореплавании, в чем наибольше упражнялись, и для того, что морем в Россию пришли, как в другом месте мною показаноXXXI, либо от искусства воинскаго, от стариннаго слова Вар, что войну у Скандинвов значило, в какой силе у Агличан и поныне употребляется. Потому и служившие из Скандинавов в гвардии при дворе Греческих Императоров в Царе граде ВарангиXXXII назывались.

Можно нам здесь обойтись без пространнейшаго о сем изъяснения, потому что бывший Профессор Баиер издал о Варягах особливую диссертациюXXXIII по примеру других ево дел весьма остроумно сочиненную. Сие токмо прибавлю, что разсуждающие о Варягах, будто они для чиненных ими по морю разбойнических поисков по Скандинавскому слову Варг, что значит волка, или от Чухонскаго и Естляндскаго Вараг, что значит вора, так названы, в мнении своем тем наипаче погрешают, что по видимому имя Варягов, для того, что другие разные народы их согласно так называли, произошло от Варяг самих, а не от чюжих. А хотя разбойничество по морю в тогдашнее время по словам КранциевымXXXIV; 28 было в чести у Скандинавов, однако нельзя думать, чтоб и другие от Варягов завоеванные народы равное с ними мнение о таком промысле имели, и потому весьма не вероятно, чтоб они сами хотели прослыть у иностранных таким бесчестным именем; а ежели бы тогдашние жители в России сие имя в начале от других народов приняли, тоб Варяги, утвердив в России свое владение, оное без сумнения уничтожили, потому что оно к поношению их касалось, и не допустилиб, чтоб такое название общим употреблением и в публичных письмах дошло до потомков.

Причисляющие ВаряговXXXV к Славянам, по моему мнению, одним словом опровергнуты быть могут. В летописи Киевской и во всех других достоверных Российских историях не писано ничего о роде Варягов. Откуда же сочинитель Синопсиса взять мог свои о том известия? Он догадками домышлялся, приписывая без основания предкам язык, которым ныне говорят потомки. Для чего лучше не принял он в рассуждение Варяжских имен великих Князей и других начальников, которыя в наших летописях упоминаются? Имеется ли в них какое сходство с Славенским языком? и кто покажет нам преселение Славян из Севера в Россию? Разве положить, что Венеды, жившие прежде в южных местах Балтийскаго моря, будучи под владением Датчан, иногда с ними в месте в Россию приходили, как КранцийXXXVI пишет о некоем Вине, знатном между Венедами муже, от котораго Винулы названы, что он с Старкатером Дацкаго войска при державе Фротона четвертаго полковоцом воевал против Куретов, Самбиан и Семгаллов. И подлинно зделаться могло, что и после Датчане и Норвежцы чрез Венедов или Славян отправляли купечество с Славянами Новогородскими. Однако из того не следует, чтоб Венеды переселились в Россию, ниже чтоб Варяги говорили языком Венедским. Константин Багрянородной29 Император ГреческийXXXVII, описывая Днепрские пороги, названия мест Славенския от Российских старательно отличает. А тогдашней Российской язык был Варяжской, что ниже будет доказано, и что Варяжския имена, сколько их в наших историях находится, почти все были СкандинавскияXXXVIII, в том всяк снести их между собою с нами согласится. По сему и те погрешают, которые Варяг от Вагров, бывшаго некогда Славенскаго народа в Голштинии, производят.

Чрез упоминаемых мною Скандинавов, как вам известно, благосклонные Слушатели! разумеется народ, которой производя начало свое от Готфов, живших прежде сего около Чернаго моря, от Римлян прогнан, и прошед чрез Сармацию и Германию в крайних северных местах основал три королевства: Дацкое, Норвежское и Шведское, которыя часто состояли под державою единаго владетеля; а хотя ныне правления в них разныя, однако жители одним языком, смотря на коренное происхождение, говорят и по сие время. Сей народ в древния времена воинством славной, за бесчестие почитал, чтоб дома состареться, не оказав в чужих землях своей храбрости. Он не довольствуясь местами под его владением бывшими, но желая всегда распространяться, нападал отвсюду на соседей; доходя водою и сухим путем вооруженною рукою до самых отдаленных народов, сверьх имеющагося во владении всего южнаго берега Балтийскаго моря возводил из своего рода на престолы Королей в Англии и в обеих Сицилиях, завладел немалою частию Франции, а наконец победоносным оружием благополучно покорил себе Россию, или лучше сказать Австрию, Острогардию, Гардарикию, Голмгардию, Хунигардию, Гунниландию, которыми именами тогда наши земли от соседственных народов назывались, не зная еще тогда о Российском имени.

Можно бы было мне умолчать о том, что в Дацких и Норвежских историях о Древнейших Российских делах пишут. Ибо кому не известно, что исчисление времен у сих народов многим подлежит затруднениям? И кто усумнится, что у них равномерно, как и у всех других народов, древнейшая история, за неимением тогдашних времен писателей, наполнена баснями и написана больше для своей похвалы, нежели для подлиннаго изъявления учинившихся тогда приключений? А о том, что случилось по нашему исчислению прежде приходу Славян в сии земли, рассуждать можно, что оно мало до нас касается, потому что оных всякой признает за первейших Российскаго народа основателей. Однако из истории то объявлю, чем показать можно, что Скандинавы всегда старались наипаче о приобретении себе славы Российскими походами.

Саксо грамматикXXXIX; 30, например, упоминает о сильном на море Российском Царе Транноне, котораго Король Дацкой Фротон первой по одержании победы над Дорноном Куретским Королем преодолел не силою, но некоею военною хитростию. Когда сие зделалось, в том писатели не согласны, исправнее всех исчисление ТорфеевоXL, по которому сей Фротон жил во время рождества Христова. Траннон свою столицу в городе Ротале, и Датчане взявши оную подступили под Палтиск, что, по моему мнению, больше о Лифляндии и Литве разуметь должно. Имя Палтиска или Пелтиска часто упоминается у Историков северных стран; но по всем обстоятельствам явствует, что оным означивается город на устье реки Полоты к реке Двине, который мы ныне Полоцк называем. Не видно, чего ради подлинное определение местоположения сего города так трудно показалось покойному Профессору БаиеруXLI. Он рассуждает, взирая на одно сходство имян, что Половцы, бывший в России народ, которой в XII веке после рождества Христова жил в степях между Доном и Днепром, в сих странах имел свое жилищеXLII. А о городе Ротале, взятом от Фротона прежде Полоцка, заключить можно, что оной где нибудь в Лифляндии стоял у моря. Особливо для того, что тамошняя страна, лежащая против острова Езеля, по древнему Лифляндскому летописцу, Грубером изданномуXLIII, называлась Роталия. Следовательно Траннон был Король Лифляндской, котораго писатели прошибкою назвали Царем Российским, обманувшись сумнительным именем Австрии, то есть восточных странXLIV, которым Норвежцы называли без разбору Лифляндию, Естляндию и Россию. Что о Веспазии, короле имевшем тогда столицу в Палтике, и о Короле Андуане, далее к востоку державствовавшем, пишет Саксо объявляя, что Фротон хитростию своею взял столицы обоих оных Королей, а Андуану, по взяти дочери ево себе в супружество, возвратил королевство; сие я бы причислял лучше к России, ежели бы свидетельства тогдашних времен не были толь сумнительны, что и сам Грамматик почитается за недостовернаго писателя от Олая ВерелияXLV; 32, которой его тем попрекает, что он все великолепное и дивное из древних историй приписал Фротону, дабы представить его нетокмо Королем, но и воином древним Героям и богам равным.

Потом объявляет ТорфейXLVI об Аймунде Короле Голмгардском, что Норвежской Владелец Галфдан, для глубокой его старости старым прозванный, проходя с войском чрез его земли, в первом веке после рождества Христова, по убитии на поединке преславнаго Царя Зитрига, взял себе в супружество Аимундову дщерь Алмвигу. Голмгардиею называли Скандинавы Российскую столицу, а по ней и все около лежащия места Голмгардиеюж прозвали, чрез то мы разумеем Новгород. А хотяб из того что Торфей при Голмгардии упоминает о некоем Короле, в первом веке после рождества Христова державствовавшем, заключить было можно, что оной город прежде состоял, нежели как выше сего о Новегороде показано, однако от того не произойдет нам никакого затруднения. Ибо мы сами имя России употребляем о первейших временах, когда об оном еще не знали, не для того, чтоб кто заключал, что и тогда было уже оно в употреблении, но для лучшаго выразумения о каких землях мы говорим.

В Шведских историях пишут о владевшем в теже времена Короле Готеброде, Регнерове сыне, которой прославился войною против России, Естландии и Курландии, начатою им по СаксовуXLVII свидетельству, не для какой другой причины, как только для одного распространения своего влядения. А Иоган ГотфXLVIII; 36 приводит сию причину, что Россиане отпустили к вышеупомянутому Фротону Королю Дацкому, когда он шол войною на Регнера, вспомогательное войско и тем Готеброда огорчили. Я сумневаюсь, что сие к России применить можно, потому что Саксо, как древнейшей историк, которой сию войну описал, употребляет имя не России, но вообще Востока, чрез которое последующих времен писатели разумели Россию, Естландию и Курландию, а древние Скандинавы называли тем именем и одну Естландию.

Немного после упоминается у Шведов о Российском царе Бое, воевавшем в отмщение смерти брата своего Балдера, славнаго у Датчан Героя, против Шведскаго Короля Готера Готебродова сына, котораго Бой победив убил, только и сам жестоко был ранен и от того на третей день скончался. Не упоминаю о том, что пишет СаксоXLVIX о Рождении Боя, о котором якобы Финской колдун по кончине Балдеровой наперед прорекал, что родит его Отин от Рынды дщери Российскаго царя для отмщения смерти братней. Тело сего Царя весьма великолепно и по тогдашнему обыкновению в провожании всего Российскаго войска погребено, а над гробом его насыпали высокой бугор, дабы толикаго Героя славныя дела не пришли у потомствующих народов в забвение.

Что о делах другими Шведскими Королями тогдашних времен в России или вместе с Россианами предприятых пишут, например, о Рорике Готеровом сыне, имевшем войну с Россианами, отца его убившимиL; о Ботвилде, нерадением своим подавшем повод Датчанам с западной стороны, а Россианам, Дацким союзникам, с восточной напасть на ШвециюLI; о Линдроме, с которым Россиане и Естландцы воевали в собственных его земляхLII; тому всему во втором веку после рождества Христова случиться надлежало. Ибо оное происходило прежде владения Короля Дацкаго Фротона третьяго, которой по исчислению Торфееву жил в третьем веке. Об оном Фротоне здесь за тем наипаче объявить должно, что он как брачным сочетанием с Ганнундою, дщерью Царя Гунскаго, так и войною против тестяLIII прославился; а чрез Гуннов здесь разуметь надлежит древних жителей северной части России, что явствует по положению мест, Саксом описанному, и по флоту Гуннов, с которым им нигде кроме как на Балтийском море ходить не можно было.

Впрочем, что рассуждает ТорфейLIV о положении Гунской земли смежной с Ритготиею, то есть с Ютландиею, оное до нас не касается. Ибо Гунны в разныя времена разными землями владели. Но чтоб они еще при владении сего Дацкаго Короля Фротона доходили до Саксонии и Фрисландии, то весьма не вероятно. Олай ВерелийLV свидетельствует, что в Швеции имеются следы от Гуннов, которые по моему рассуждению от тех еще времен остались, когда Гунны владели частию России до самаго Финскаго залива, почему им не трудно показаться могло учинить нападение на Швецию. Кому сие мнение не полюбится, тот может себе представить, что Датчане в старинных своих песьнях бывших во время Фротонова северныя России жителей несправедливо смешали с Гуннами, в чем они легко могли ошибиться, для того что Гунны, из южных Российских стран вошед в западныя, везде силою своего оружия прославлялись, и потому не дивно, что другие народы их возносили, приписывая им такия дела, кои до них и не касались.

Фротону с немалым трудом досталась сия невеста, которая долго на то не склонялась, чтоб оставя отечество с чужим Государем сочетаться браком. В тогдашния времена при таких случаях обыкновенно употребляли приворотныя питья, а когда оныя не действовали, и силу оружия. Для того Вестмар, Фротонов Посол, дабы требованию своему придать большие силы, вошол с вооруженною рукою в столицу Гунскую, и невестину отцу говорил: либо отдай дочь, либо к сражению готовься, мы намерены умереть, или желаемое получить. Между тем также действовало приворотное питье от посланной Фротоном женщины Готвары составленное и невесте поднесенное. Ганунда вступила в брак с Фротоном, и отец отвел ее сам к жениху, токмо по прошествии нескольких лет Фротон с нею розвелся.

За то произошла жестокая война между Гуннами и Датчанами. Гуннам помогал Царь восточных стран Олимар, которой по моему мнению владел некоторою частию России. Он с шестью Российскими Князьями командовал флотом, а Царь Гунской сухопутным войском. То весьма невероятно, что Дацкие проведывальщики, как пишут, донесли своему Королю о числе судов Гунских, однакож великое оных число им не помогло, также и сухопутное войско отчасти за недостатком съестных припасов, отчасти же храбростию неприятелей, по убитии на бою самого Царя Гунскаго, в конец было раззорено.

Потом упоминается о трех Российских Царях Олимаре, Еневе и Даге, которые Фротоном в защищение приняты; первому из них дал он во владение Голмгардию, другому Коногардию, а третьему Естию, то есть Естландию. О Голмгардии я выше объявил, что тем именем разумеется Новгород, и как без сумнения сей город в следующих веках так назывался, то особливо по объявленному побитии Гуннов, владевших Новогородскими землями прежде Новогородцов, весьма вероятно кажется, что Олимар вступил во владение на место Короля убитаго. РудбековоLVI; 37 мнение было, что Голмгардия находилась у реки Двины, на том месте, где она в Белое море впадает. Утвердить сего ни на чем больше не можно, как на имени стариннаго города Холмогоры. Ибо там древние Биармские Цари имели свою столицу, которая ежели от островов по реке Двине к городу принадлежащих Голмгардиею названа, то оттуда явствует начало нынешняго имени Холмогор, что гораздо достовернее, нежели чтоб двояким одной вещи знаменованием толковать сие имя из языка Российскаго. Новогородцы после того может быть победили Биармцов и их столицу раззорили, о чем имеем некоторое свидетельство в старинном Новогородском Софейском летописце, по которому Новогородцы владение свое распространили до Ледовитаго моря и до реки Выма и Печоры, токмо того утверждать не смею, что далее о распространении Новогородской власти во оном же летописце объявлено, якобы они дошли и до реки Оби, и получали оттуда дорогие соболи, ходынки тогда называемые. Будеже вышеписанное подлинно так случилось, и город Холмогоры назывался в древния времена Голмгардиею, то по перенесении оттуда владения в Новгород, могло перенесено быть туда и имя от соседних народов.

О имени Коногардии, которое инде пишется Гунегард, Хунегард, Кенугард и Киенугард, многие писатели утверждаясь на ГелмолдеLVII рассуждают, что оно от Гуннов происходит. А хотя сие происхождение имени для того, что Гунны в древния времена в России жили, несколько вероятно, однакож я имею о том другое мнение, по которому два города одним именем названныя надлежащим образом различить, и происхождение их имен точно определить можно. Вопервых примечать надлежит, что Кенугардия был город в северной части России и, по свидетельствам северных стран писателейLVIII, стоял между Голмгардиею и жилищами Иотунгеимов, о которых все они писатели согласуются, что жили около рек Еливогов, и ежели старинныя имена употреблять, у Кронскаго или Гандвическаго залива, то есть около Белаго моря либо в Лапландии, либо в которой нибудь части Биармии. И потому оная Кенугардия стояла к северу где нибудь в Финландии, где ныне КаянияLIX, старинным как кажется именем названная.

Второе и Киев у северных писателей Кенугардиею был прозван, и тому может быть Гунны несколько причиною были. Токмо и то явно, что имя хуе у ГелмолдаLX, и у неизвестнаго Славенской летописи сочинителя у ЛинденброгаLXI, Хиве у хронографа СаксонскагоLXII и у Адама БременскагоLXIII, Китава и Куиева у Эггегарда ВраггенскагоLXIV; 38, такожде и употребляемые от восточных писателейLXV имена Куя6а и Куиа конечно из слова Киев испорчены. Торфей следуя Еймундовой истории пишетLXVI: что Гардерихия между тремя Владимировыми сыновьями Яриславом, Буриславом и Вартиславом так была разделена, что Яриславу досталась Голмгардия, Буриславу Кенугардия, а Вартиславу Палтеския. Из чего явствует, что здесь говорится о разделении России Великим Князем Владимиром Светославичем между сыновьями его учиненным, хотя не всех их имена и наследства означены. А что Ярослав по определению родительскому получил новогородское княжение, то бесспорно. Палтескию находим в Полоцке, над которым Владимир определил владетелем сына своего Изяслава. А как сей прежде отца скончался, то получил сие княжение Брячислав, внук Владимиров, котораго Торфей почитал за сына Владимирова. Нельзя себе представить, чтоб историк умолчал о Киеве, столичным городе всего царства. Следовательно оной под именем Кеногардии разумеется; а когда Норвежской писатель упоминает о Буриславе, котораго наши Летописцы Святополком именуют, то по моему мнению их согласить можно, полагая, что сей Великий Князь по примеру других Российских Великих Князей имел два имяни. Ибо в другом месте истории Норвежской описывается война, которую имел Ярослав с Святополком о владении. Норвежцы обоим Великим Князьям служили. Святополка называли везде Буриславом: а как могло статься, чтоб не знали они подлиннаго его имени?

Я уповаю, что всякой со мною согласится, когда я рассуждаю, что писатели объявляющие о делах северных народов, при Кенугардии разумеют Кенугардию в Финландии лежащую, а не Киев, на которой сим народам за великим расстоянием напасть не так способно было. В оной же Кенугардии владел храброй и сильной Царь Сисар, которой в теже почти времена, или не много прежде, наступя войною на Швецию, убит от Старкадера храброгож мужаLXVII. О других Российских Царях, в Голмгардии или Кенугардии державствовавших, объявить едва можно, в которое время каждый из них владел. Довольно и того, чтоб вообще об них упомянуть, что они царствовали не много прежде, либо после Короля Дацкаго Фротона третьяго.

Древния Скандинавския истории, что Саги называютсяLXVII, превозносят Сигурлама Гардарикскаго Царя с супругою Гейдою и с сыном Свафурламом, которой по мнению Торфееву жил в оныя времна, а другие пишут, что он был Отинов сын и от отца возведен на царство; иные же, не упоминая о его роде, токмо объявляют, что владел Гардерикею. Без сумнения Герравда Богатыря причислять должно к Российским Царям, котораго дщерь Гейрриду взял себе в супружество Норвежец Авгмунд-Флок, которому по сему сродству досталась во владение немалая часть РоссииLXIX. Герравд, Царь Российской, как пишут, дщерь свою Силкизифу отдал в супружество за Норвежца Одда, которая потомуж принесла ему царство в приданое. Одд, родивши от супруги своей двоих сыновей, Асмунда и Герравда, для любви своей к отечеству возвратилсяLXX в Норвегию. Гумлий, Царь Гунландской, отошол от Норвежца Гейдрика, морские поиски чинящаго, во внутренния царства своего места и выдал за него дочь свою Сифку, от которой Гейдрик родил сына именем ГлавдаLXXI. Гроллавг был сильнейший изо всех Гардарицких Царей своих времен, не токмо в рассуждении пространнаго его владения, но и великаго ради богатства; супруга его Герборг, сын Герлавг, дочь Гергерда все красотою славны. Гейдрик Норвежец, для утверждения своей у Царя власти, увез с собою сына его Герлавга якобы для воспитания, а с дочерью его Гергердою браком совокупился, с которою в приданое получил Виндландию, то есть ФинландиюLXXII. Причем Шведской писатель Олай ВерелийLXXIII за примечания достойно находит, что в те времена Финландия принадлежала к Российскому государству.

В сии времена в первые упоминается о приморском городе Алдейгиабурге с Россиею смежном и славную имевшем гавань, откуда в Голмгардию сухим путем идти можно было. По моему мнению, построен он в здешних странах от Готфов, что и по имени явствует, которой на их языке старую крепость или город значит. Жители онаго города, утвердившись властию и помощию своего народа, имели в начале собственных Королей, в числе которых находился Ингвар, убитой от Стурлавга прозванием Трудолюбиваго. Стурлавг дочь Ингварову именем Ингигерду сочетав Браком с Фрамаром, возвел его там в КоролиLXXIV. Гергеир Алдейгиабурский же Король во время осады того города Королем Трандийским Еистеином в бою убитLXXV. Биартмар Граф Алдейгиабургский в рассуждении силы своей многим Королям не уступалLXXVI. А в следующия времена означенной город, как кажется, славы своей по большей части был лишен, потому что об оном до тех пор ничего не упоминается, пока по приведении онаго под Российскую державу во время Владимира великаго Святославича Королевичь Норвежской Ерик Гаквинов сын его не взялLXXVII. Потом Ингигерда Шведская королева сей город получила во владение от супруга своего Великаго Князя Ярослава Владимировича и во оном наместником определила Графа РогнвалдаLXXVIII, о учинившихся после в том месте приключениях никакого известия не имеем, да и подлиннаго его положения не знаем, хотя некоторые думали, что точно оное показали.

Во первых погрешил Олай РудбекLXXIX, полагавши Алдейгиабург у реки Волхова близ Ладожскаго озера, а для утверждения того назвал он сие озеро Алдеск, будто между именами Алдейгиабург и Алдеск имеется какое сходство. БаиерLXXX, последуя может быть сему Рудбекову мнению, почел без основания старую Ладогу, город нами довольно известной, за Алдейгабург, утверждаясь на российских летописцах, по которым Ладога была первая столица Великих Князей Российских. Петр Дикман, по свидетельству СтраленберговуLXXXI, признавает Алдейгиабург за главный и столичный город Голмгардии и Гардарики. Но ученые сеи люди не припамятовали, что по свидетельству всех историй Алдейгиабург Российскому скипетру подвержен был уже в последния времена не задолго до его раззорения, и что он везде от Голмгардии и Гардарикии различается, следовательно не можно тому статься, чтоб Великие Князья Российские имели в нем свою столицу.

Сие безспорно, что у Алдейгиабурга приставали корабли, и оттуда опять за море отпускались. Но оное к Волхову реке и к старой Ладоге применить, по моему мнению, весьма не прилично. Хотяб кто и объявил, что по обычаю тогдашних времен на малых судах в верьх по Неве реке без труда ходить могли, и так они пришли в реку Волхов; хотя и положить, что имеющиеся в обеих сих реках пороги судовому ходу не препятствовали; но можно ли какую тому изъискать причину, для чего отправляющиеся в Голмгардию до того города водою не доходили? для чего в Алдейгиабург до наступления зимы остановлялись? Не явствует ли из сего что Алдейгиабург далее отстоял от Голмгардии, нежели как старая Ладога от Новагорода? Сверьх того Голмгардцы, отправляющиеся за море, сперьва сухим путем ходили в Алдейгиабург и там корабли приготовляли, которое обстоятельство старой Ладоге для того не пристойно, что сей город не больше Новагорода к строению судов и к хождению оттуда в море способен. БаиерLXXXII и до него ВерелийLXXXIII собирали свидетельства из писателей, по которым то, что здесь предложено, явствует. По всему видно, что Алдейгиабург стоял где нибудь в Эстландии или в Ингерманландии на берегу Финскаго залива. И хотя Верелий в одном месте пишет, что из Швецкой провинции Смаландии ходили морем мимо Алдейгиабурга на Селандской остров Самсо, токмо оное разуметь можно о славном в прежних временах городе Алтенбурге в Вагрии, дабы нашему мнению от того прекословия не было.

Впрочем еще здесь упомянуть надлежит, что некоторые объявляют, будто в Санктпетербурге на одном из здешних островов и поныне видны следы города Алдейгиабурга, к чему они показывают на оном земляной вал, вышиною в пояс человеку, и обнадеживают, якобы также развалины каменнаго города преж сего там имелись, и что оттуда брали камень на строение Санктпетербургской крепости. Сие весьма бы прилично было верить, ежели бы теснота места, валом обнесеннаго, не препятствовала, чтоб оное за столицу бывших Алдейгиабургских Королей признать, и притом бы положение острова к пристани кораблей было способное. Другие помянутое объявление тем уничтожают, что о развалинах бывшаго там каменнаго города, и о взятых оттуда к Санктпетербургскому крепостному строению камнях не токмо сомневаются, но и тому спорят и о земляном вале рассуждают, что он в новейших временах служил к обороне некоторому числу Шведскаго войска на помянутом острове засевшему, чего ради здесь ничего о том подлиннаго не определяем, но точное изъяснение сего дела оставляем будущему от других исследованию.

По сем опять приходим к Дацкому королю Фротону третьему, о делах котораго в России предприятых выше сего упомянуто. Оставил он по себе сына Фридлева, которой по историямLXXXIV в России воспитан, и Российскому Царю, с которым он по матере был в родстве, на войне служил, а по свидетельству Кранциеву он же и в России царствовал. В оное время Швециею владел Голдан, сын Ерика велеречиваго, которой как Норвежцы на него учинили сильное нападение, либо сам уехал в Россию, либо к Фридлеву отправил посольство для испрошения себе против неприятелей помощи. Фридлев, слышав о смерти отца своего и о вступлении по нем во владение не по наследству другаго Короля, легко склонил Российскаго Царя к отпуску обоим им вспомогательнаго войска, которым Норвежцы из Швеции выгнаны, а Фридлев на отеческий престол возведен.

Потом Готфы, вышед из Швеции с многочисленным войском и завладевши Курландскими и Эстландскими берегами, под предводительством их Короля Вильмера Россию, состоящую тогда под державою Царя Гервита, грабежем, огнем и мечем раззорили. Гервит по кровопролитной баталии чрез два дни продолжавшейся принужден был Нордиану, Вильмерову сыну, уступить государство: но как Нордиан при владении утвердиться не мог, Гервит, вознамерившись возвратить себе прежнее царское достоинство и собрав довольное войско, с таким устремлением на Готфов учинил нападение, что не смотря на храброе их сопротивление Гервит, воюя в отечестве своем и будучи всегда укреплен новым войском, сильнаго сего неприятеля из России выгнал. Часть оных под предводительством Нордиана чрез Литву и Польшу ушла в Фракию, а другая часть заблаго рассудила возвратиться в свое отечество. Гервит, следуя за ним с победоносным своим войском, часть Швеции привел под свою державу и, при возвращении своем в Россию, оную во владение отдал своему сыну Гервиту же, котораго Шведы потом, лишивши престола, убилиLXXXV.

Старкадеров имя у северных народов храбрыми везде учинившимися делами весьма прославилось; токмо оное разные вожды носилиLXXXVI, что многие писатели не различают и их дела все одному приписывают, или одного за другаго почитают. Повести об них можно применить к Российским для одной токмо забавы вымышленным скаскам о древних воинах, которых мы татарским словом богатырами называем, и так об них разсуждаем, что более удивительнаго нежели правдиваго про них сказывают. Того Старкадера, о котором здесь упомянем, как Датчане так и Шведы своим называютLXXXVII, и повествуют, что он по учиненном на Россию нападении и по обращении в бег Царя Флока сокровища ево разхитил, Биармским воинам, тогда пред другими славным, на войне помогал и на последок Визинна, знаменитаго в России бойца, на поединке преодолел. Все сие, как пишут, учинилось при государствовании Дацкаго Короля Фротона четвертого, которой по исчислению Торфееву владел в четвертом веку после Рождества Христова.

От сего времени спустя больше ста лет о России ничего не упоминается, а потом о Дацком Короле Кракге объявляют, что он на Россию наступил войною, но об оном походе никаких особливых обстоятельств не показано. Галдан третий Король Дацкой, по свидетельству СаксовуLXXXVIII, услышав о произшедшей между Швецким Королем Алвером или Алариком и между Россиею войне, нимало немедля отправился Россианам на вспоможение, которые его с отменным почтением и приняли. На против того КранцийLXXXIX объявляет, будто Галдан вместе с Алвером воевал против России и с братом своим Гилдигером, в Российском войске тогда служившим, бился, а в другом местеXC, отменяя прежнее мнение пишет, что Галдан, сыскивая везде случая к приобретению себе славы и уведомившись о учиненном от Шведов на Россию нападении, поехал туда, дабы помогать Россианам, и с братом своим Гилдигером, Швецкую сторону державшим, сразился.

Шведкой Король Дагер, Алверов отец, сию войну зачал по причине учинившихся между им и Российским Царем несогласии и для усмирения Ретона, Российскаго разбойника, которой в то время на море многие грабежи чинил; Алверу от отца поручена была главная над флотом команда, которую он должность в младых хотя летах, однако с такою храбростию и благоразумием отправлял, что в краткое время с войском своим по всем Российсим провинциям распространился. Скоро потом Дагер в Дании скончался. Алвер по принятии престола опять войною наступил на Россиан; и тогда случилось, что Галдан из Дании утесненной России пришол на вспоможениеXCI.

О других от Дацких и Шведских Королей, а имянно: от ЯрмерикаXCII, ИнгемараXCIII, АлготфаXCIV, ApтаXCV предприятых в Россию походах здесь умолчаю, потому что они токмо за набеги почитаемы быть должны и к изъяснению Российских дел мало служат. Но имя Ивара Видфадмиа, как у Датчан для весьма обширнаго его владения по Дацким, Швецким, Саксонским, Аглинским и Восточным землям до Гардарикии распространившагося в великой славе находитсяXCVI, так для нас имя дщери его пребогатой Авдуры, браком сочетавшейся с Российским Царем Радбарьдом или Рандбаром, особливо достопамятно. Помянутая Авдура, овдовевши после перваго супруга своего Рорика Слангенбаухия Глейтрийскаго в Дании Короля, по повелению Иварову убитаго, для избежания лютости родительскойXCVII с малолетним сыном Гаралдом Гилдитаном в провожании многих знатных своего государства приехала в Россию. Отец ея огорчившись, что она без ведома его с Радбардом в брак вступила, по вооружении флота на оной посадил многочисленное войско, уграживая раззорить огнем и мечем земли своего зятя; но во оном намерении не имел желаемаго успеха. По прибытии с флотом в Финской залив впал в глубокую печаль от случившагося ему сновидения, которое он почитал за предзнаменование великаго злополучия; предохраняя себя от онаго, не мог однакож избегнуть смерти. Ибо бросившись в море волнами погрузился. Дацкой флот, оставшейся без предводителя, возвратился в свою землю. А Гаралд, Радбаров пасынок, которому тогда от рождения было пятнатцать лет, получив от вотчима флот с войскомXCVIII и отправившись с оным в Данию, от всех единогласно Королем был принят.

Рожденной Российскому Царю Радбарду от Авдуры сын Рандвер мужеством своим славной, не довольствуясь владением по отце ему доставшемся, поехал в Норвегию, а оттуда с войском перешол в Англию, где в бою убитXCIX. Потомки его чрез многие лета государствовали в Швеции, Дании и Норвегии. Ибо сын его Сигурт, Рингом прозванный, завладевши сперва Швециею, по одержании знатной Бравальской победы получил и Дацкую корону. Радбардов внук Регналд с приведенным из России к двоюродному своему брату Сигурду вспомогательным войском на помянутой же баталии воевал с отменною храбростиюC. Для показания, в которые времена вышеписанныя приключения учинились, приведу я ТорфеевоCI исчисление, по которому Гаралд Гилдетан родился в 585 году после Рождества Христова, по смерти Ивара Видфадмия в 600 году принял Дацкий престол и, дожив до самой глубокой старости, в 735 году на помянутой Бравальской баталии убит. Рандвер родился в 610 году, а в 680 году родился ему сын Сигурт Ринг, которой в 735 году на 55 году от рождения дядю своего Гаралда престола и живота лишил.

Торфей объявляет, чтоCII Киры и Квены при владении Короля Сигурда на Швецию напали, и что Король с ними дал баталию. Последуя мнению РудбековуCIII, он Киров почитает за Финнов: но что под сим именем должно разуметь Корелов, доказать можно бы было свидетельствами многих северных писателей, Корелию называющих Кириаландиею, ежелиб то невидно было уже по сходству двух сих именCIV. МессенийCV, кто Квены были, изъясняет, объявляя, что оная страна, которую в последующия времена не прямо имяновали Каянландиею, издревле называлась Квенланд, то есть Женскою землеюCVI. А что оная под именем Кенугардии до России принадлежала, оное, как выше показано, по местоположению явствует; да сверьх того между словом Квения и Каяния имеется толикое сходство, коликаго к изъяснению таковаго дела требовать можно.

Дошли мы ныне до славнаго многими победами Дацкаго Короля Регнера Лотброка, которой во время Римскаго Императора Карла великаго владел и завоевал Ливонию, от Сакса ГрамматикаCVII Геллеспонт называемою. Убитый на баталии тамошний Король Диан оставил по себе двух сыновей, из которых один по отце Дианом, а другой Даксоном назывался, которые оба браком сочетались с Российскими Царевнами, и получив от тестя вспомогательное войско о отмщении отцовской смерти старались. Но Регнер, преодолев их, завоевал Россию, Финландию и Биармию и отдал оныя земли во владение своему сыну Витзерку: однако государствование сего Витзерка краткое токмо время продолжалось; ибо будучи полонен от Даксона на струбе его сожгли, которой по собственному его желанию из человеческих черепов был составленCVIII.

Из сего видно, Почтеннейшие Слушатели, в какой силе то разуметь должно, когда в наших летописях и степенных книгах объявляется, что Новгородцы чрез несколько времени дань платили Варягам, но ободрившись вооруженною рукою выгнали их из своих пределов, и сами собой управлялись, пока напоследок по прошедших между ими разных внутренних и междуусобных несогласиях Варягов для принятия над ними владения назад призвали. И хотя Новгородцы, как выше объявлено, часто состояли под властию Норвежцов и Датчан, токмо по моему мнению в летописях означивается здесь особливо Регнера Лодброка владение, от котораго они по смерти Витзерка лехко могли освободиться.

Все ли тогда Варяги из России прогнаны, то по летописцам не явствует. Ибо употребленныя ими слова об одних токмо начальных людях разуметь можно, так что изгнание до подлаго народа не касалось. Надлежит себе представить, что в такое долгое время, в которое Варяги против России воевали, и оную действительно себе покорили, немалое их число, как для военной службы, так и для купечества в Россию приежжали. Также и то вероятно, что Варяжские владельцы, Россиею обладавшие, для удержания и подкрепления своей власти переведенцами из своего народа Россию населяли, которые состоявши в такомже подданстве как Славяне, пред оными никакого преимущества не имели, чего ради несправедливо бы было, ежелиб с ними так жестоко поступали. Когдаж потом единогласным всего народа желанием княжение Варягам паки поручено было, то число их в России паче прежняго умножилось. Ибо при Великих Князьях Рурике, Игоре, Святославе, Владимире, Ярославе полки гвардии почти из одних Варягов состояли; в знатнейшие придворные и гражданские чины Варяги определялись; когда внутрь или вне России война происходила, то вспомогательное войско из Варяг было призывано. И потому выше сего не без причины объявлено, что некоторая часть Россиян произошла от Варягов, которая хотя и не столь многочисленна, чтоб с произшедшею от Славян могла сравниться; однако и не так мала, чтоб вовсе об оной умолчать.

По силе летописцов кроме Новогородцов и Кривичи, Мещеряне и Меряне Варягам до их изгнания были подвластны. Кривичи, как выше объявлено, жили в верьху у Днепра. Мещерян, по моему рассуждению, почитать должно за Мордву у Оки реки жительство имевших, которых земля в следующих веках взята Татарами, потому названными Мещеряками. А о Мерянех летописцы объявляют, что они жили близ города Ростова у Клещина озера, по чему поправить надлежит мнение Профессора БаиераCIX, которой сие озеро Плешико назвав, и оное почитал за Псковское, объявляя притом, будто имелись два разнаго происхождения народа оба Меря имянованные. Сверьх того безсумненно, что и Киев первым Варягам был подвластен. Ибо хотя общее есть мнение, что Князья Осколд и Дир, которые, сколько известно, первые в Киеве из Варягов были владетели, вместе с Руриком в Россию прибыли, только ясно показать можно, что Осколд еще до призвания Рурика в Новгород не токмо Киевом завладел, но и наступил войною на Царьград и принял Христианскую веру.

Во первых объявить здесь должно о погрешности историй наших, по которым Осколд и Дир за разных двух Князей почитаются, кои будто оба Киевом обще владели, вместе воевали против Греков, в одно время оттуда возвратились, в одно же время скончались и в толь тесном соединении находились, что кажется якобы одна душа в них действовала. И в самом деле был только один Осколд, по чину своему прозванный ДиарCX, которое слово на старинном Готфском языке значит Судью или Начальника, каковых в городе Асгарде у Чернаго моря Отином двенатцать было определеноCXI. Также и в начале Отинова владения Швециею управляли двенадцать же ДиаровCXII: а сочинители наших летописей, не зная о достоинстве Диара и не разумея сего чужестраннаго слова, сим именем назвали Князя, которой по их мнению владел вместе с Осколдом.

Нестор и другие по нем летописцы упоминают о походе Осколдовом против Царяграда, предприятом прежде отправленнаго от Новогородцов, для упрощения себе Князя к Варягам посольства, которое описано под 6367, 6368 и 6369 годами от сотворения мира, а от Рождества Христова 859, 860 и 861 годами. Рурик, как пишут, с братьями своими прибыл в 6370, от Рождества Христова 862 году. Из чего следует, что или Нестор в исчислении времени ошибся, или Осколд владел до Рурика. Токмо что оное исчисление исправно, по Греческим летописцам явствует. Ибо КедринCXIII; 44 и ЗонарCXIV; 45 объявляют, что поход Россиан, на котором они все лежещия у Чернаго моря места опустошили и самой Царьград в великой страх привели, случился при владении Греческаго Императора Михаила третьяго, спустя малое время по объявлении Варды в Кесари, учинившемся по другим авторам в 858 году от Рождества Христова. Никита ПафлагонецCXV; 46, тогдашних времен писатель, на котораго потому больше нежели на других полагаться можно, упоминает, что объявленный Россиан поход предприят прежде обращения Болгаров в христианскую веру, а Симеон ЛогофетаCXVI пишет, что Болгары на четвертом году владения Императора Михаила, щитая с того времени как он по изгнании матери своей Феодоры один государствовал, а имянно в конце 859 года после Рождества Христова святым крещением просветились. Не упомяну я здесь, что Нестор в летописи своей объявляет, будто Осколдов поход учинился еще при владении Феодоры, от котораго она в 856 году отрешена. Ибо по Греческим писателям явствует, что Нестор в объявлении времени ошибся. Токмо и то подлинно, что он описывает здесь некакое предприятие, произведенное в действо до втораго похода в 866 году воспоследовавшаго, которой с объявленным первым походом часто смешивается. К томуж в летописях наших объявляется, что сын Осколдов в 864 году убит от Болгаров, из чего следует, что тогда с сим народом война была. Токмо ежели положить, что Осколд, прибывши в Новгород вместе с Руриком в 862 году, получил Киевское княжение в 863 годе, то весьма невероятно, чтоб он спустя только один год и до приведения в порядок касающихся до правительства дел пошол войною против находящагося от него толь далеко и незнаемаго народа; да и второй Оскольдов поход против Греков, описанной в летописях под 6374. от Рождества Христова 866 годом, весьма будет сумнителен, ежели на собрание войска и на учение надлежащих военных приуготовлений в народе недавно покоренном не положить больше времени, нежели как летописцы почти все полагаютCXVII.

Из вышеписаннаго следует, что упомянутое в летописях изгнание Варягов токмо касалось до тех, которые в северных Российских краях государствовали, а не до Киевских, и по сему не трудно то изъяснить, что в летописце БертиниановомCXVIII; 48 читаем, а именно, что в 839 году приехали для установления дружбы к Греческому Императору Феофилу послы от народа Рос называемаго. Ибо они пришли из Киева, а из того что народ свой неслыханным Грекам по то время именем Рос назвали, заключить должно, что они отправлены были от Варягов. Славный в десятом веке Италианской писатель ЛуйтпрандCXIX; 49, описывая дела Российскаго Царя Ингоря, то есть Игора сына Рурикова, о Россиянах, яко о народе тогда мало известном, пишет, что живут к северу и от Греков по виду тела Руссами названы. Мы, прибавляет он, от положения мест ими обитаемых, их Нордманнами именуем. Погрешил Луйтпранд, думая, что Россияне имя свое получили от Греков, потому что оное в Италию Греками было перенесено. Ибо отправленные к Феофилу послы Российские свой народ сами назвали Россиянами, а Царя своего именовали Хаканом не для того, что сие слово у Варягов было в употреблении, но для изъявления Монаршескаго Величества именем Грекам известным, потому что они слышали у других народов, Грекам и им самим соседственных, и именно у Хацаров и Печенегов, что владетелей так называют. Послы греческому Императору представили, что сии народы, которых земли они едучи в Грецию прошли, столь люты и свирепы, что им без крайняго опасения темже путем возвратиться в отечество свое не можно; того ради Император послал их к Римскому Цесарю Людовику Кроткому с таким прошением, чтоб им позволено было чрез Германию ехать назад в Россию. А Цесарь по точном исследовании, для какой причины помянутые Послы приехали, уведал, что они из Шведскаго народа, чего для подозревая, что называли себя подложным именем, почел их за лазутчиков. Ибо слово Россияне, которым Варягов в России именовали, тогда только зачалось и потому еще в Германии было не знаемо. А хотяб Послы и подлинно были из Шведскаго народа, то сие мнению нашему нимало не противно: ибо выше показано, что Варяги из всей Скандинавии собирались.

Из сего можно разуметь, для чего от неизвестнаго Автора в описании жития Греческаго Императора Романа ЛакапенаCXX и от Симеона Логофеты в Фрагменте у БандурияCXXI объявляется, что Россияне от Франков происходят. Ибо не упоминая, что Греки почти всех Европейских народов а особливо тех, которые старинным Франкским, то есть Германским, языком говорили, вообще Франками именовали, то и Варяги в то время, когда различие языков, одно происхождение имеющих, еще не было толь велико, от Франков может быть немного языком разнствовали. Во утверждение сего служит, что Венгерцы Россиян обыкновенно называют Франциай непек, то есть Франкским родомCXXII, и что Россияне от Литовцов, Лифляндцов и Курляндцов вообще именуются ГуддеCXXIII, из чего, как кажется, явствует, что они или знатнейшая их часть, по мнению соседственных народов, произошли от Готфов.

Но дабы не показалось, будто я происхождение Российскаго имени утвердить намерен на одних чужестранных писателей и народов свидетельствах, то приведу здесь, Почтеннейшие Слушатели, точныя слова из Несторовой летописи, в которой о Великом Князе Рюрике с братьями написано тако: от тех Варягов находников прозвашася Русь и оттоле словет Русская земля, иже суть Новогородстии люди, и до нынешняго дня, прежде бо нарицахуся Словяне, а ныне Русь и от тех Варяг прозвашась, сице бо Варяги прозвашася Русью. Также и в степенных книгах в житье Святыя великия Княгини Ольги имянно написано от Варяг бо русью прозвахомся. По моему рассуждению, требовать не можно яснейшаго о том доказательства, что имя Россиан уже по прибытии Варягов в России зачалось, а от оных и прочим жителям, то есть Славянам, досталось. Каким же образом сие учинилось, мы, не находя в Скандинавии никаких сего имяни следов, себе так представим. Фины Шведов, не ведомо по какой причине, и поныне называют Россами, по их языку Россалейне, Россиян именуют Веннелейне, то есть, ВенедамиCXXIV, Немцов Саксалейне, то есть Саксонцами, а самих себя Суомалейне, то есть людей в болотных местах живущих. Новгородские Славяне, услышав имя Россов от Финнов, оным всех из северных стран пришельцов нарицали, по чему и Варяги от Славян Россианами названы. А потом и сами Славяне, будучи под владением Варягов, имя Россиан приняли, подобным почти образом как Галлы Франками и Британцы Агличанами именованы. А что Славенский язык Варяжский преодолел, сие никому странно не покажется, потому что Славяне Варягов числом превосходили, и что в следующия времяна на их языке все божественныя книги были писаны и Божия служба отправлялась.

По изгнании Варягов из северныя части России упоминается о Царе оныя земли Буриславе, имевшем в супружестве Ингибиргу, сестру Ризаландскаго, то есть Биармского Царя Дагстига. От оной ему родилась дщерь Елена, сочетавшаяся браком с Торгилом, внуком Шведскаго Короля Ерика вторагоCXXV. Что Бурислав был Славенской породы, и по имени явствует; токмо где он владел, неизвестно; чтоб он державствовал в Новегороде, за тем не может статься, что там во оное время правление было Демократическое, причем однако Гостомысл честный и благоразумный муж пред другими отменную власть имел.

Новгородской летописец объявляет, будто Гостомысл был в Новегороде Князем, а сыне его Словен близ того места, где ныне Псков, построил город, где он по трилетном владении скончался, оставя наследником сына своего Избора, которой от угрызения змеи умер. Помянутой город по Словене сперва Словенск, а потом по Изборе Изборск назван. Но всяк видит, что все вышеписанное Новгородцами вымышлено токмо для своего прославления. В Несторовой яко в древнейшей Российской летописи о Новгородских Князьях Славенскаго рода ничего не упомянуто, но наипаче объявляется, то Новгородцы были без владетелей пока Варягов для принятия княжения назад не призвали. Нестор называет Гостомысла Старейшиною, а тогда и другие Славенские народы такими же старейшинами были управляемы, по свидетельству Греческаго Императора Константина БагрянороднагоCXXVI, которой упомянув о некоторых народах пишет, что они Князей не имеют, но токмо старейшин, по примеру прочих Славян, у коих учреждено такоеж правительство. Притом строение города Изборска, как то по имени видно, не Славянам но больше Варягам приписать должно. Ибо он от положения своего у реки Иссы именован Иссабург, а потом ево не прямо называть стали Изборском.

Впрочем как о Гостомысле объявляется, что он Новгородцов побудил отправить к Варягам посольство для упрощения себе Князя, то сумнительно кажется, было ли его подлинное имя Гостомысл, или не прозван ли он так по склонности своей к иностранным. Может статься, что в первых летописях писано было, что некто Гостомил, то есть к чужестранным склонный, Новгородцам оное присоветовал. Когда же упоминается, что Князья Варяжские приехали из Немец, которым именем разумеются ныне Германцы, то тем мнение наше о отечестве Варягов не опровергается. Ибо никому истории наши хоть мало знающему не известно быть не может, что издревле все западные народы, выключая одних Славенских, в России называны были Немцами. Сочинители летописей может быть разумели Лифляндию, которая по завладении оною Германцами, в России особливо Немецкою землею наименована была. Сие подлинно, что отправленным к Варягам Новгородским послам не зачем было ехать за море, потому что все берега Балтийскаго моря, Лифландия, Естландия и Ингерманландия, а особливо стоявшей в соседстве город Алдейгабург, Варягами были наполнены.

Се! происхождение вашего народа и имени, которое я вам, Благосклонные Слушатели, поколику то краткость времени допустила, изъяснить старался. Объявил я вам о старинных прежних веков приключениях, о которых в исторических Российских книгах либо со всем умолчено, либо сообщенныя во оных известия весьма кратки и многим су мнениям подвержены. Довел я вас до тех времен, с которых летописцы дела в России случившияся по порядку лет предлагают. Пространнейшее о том объявление сему дню и месту не приличествует. Другое время и другие труды употреблять должно на сочинение обстоятельной Российской истории. И как общее всех желание к тому склоняется, чтоб оная по приложенном уже от знающих людей многом старании, и по собрании отовсюду потребных к тому способов и известий ко всенародной пользе на свет издана была, так особливо Сиятельнейшей наш Президент по достохвальному своему о приращении наук попечению, ничего не упускает, дабы произведению в действо сего намерения всяким образом поспешествовать.

На конец, Почтеннейшие Слушатели, дабы окончание сея речи началу оныя соответствовало, воспоминая нынешнее торжество и возводя мысли наши на АВГУСТЕЙШУЮ ЕЛИСАВЕТУ, ИМПЕРАТРИЦУ И САМОДЕРЖИЦУ ВСЕРОССИЙСКУЮ, вопервых да приносим ВСЕЩЕДРОМУ БОГУ искреннейшия наши благодарения за показанныя нам всемилостивейшею нашею Государынею великия и неизреченныя щедроты. Достохвальнейшая сия Обладательница прославляет державу свою восстановлением и произведением достойных вечнаго воспоминовения дел, которыми благосостояние наше отчасу больше умножается. ЕЯ премудростию, великодушием, храбростию, Великаго ПЕТРА Кровь Императорским обладает престолом, и возвращено империи прежнее цветущее состояние. Высокоматерьним ЕЯ попечением и любовию к подверженным Российскому скипетру народам пресветлейший ПЕТРА ВЕЛИКАГО ВНУК, Надежда отечества, Всероссийским назначен Наследником и сочетай браком с ДОСТОЙНЕЙШЕЮ СУПРУГОЮ. ЕЯ оружием империя от нападения соседственнаго неприятеля защищена и разширена завоеванными от него землями. Любовию ЕЯ к миру север успокоен, и поданною союзникам в самое настоящее время помощию вся Европа в тишине и в спокойстве обретается. Неусыпным ЕЯ старанием и бодрствованием прежние возобновлены и новые заключены союзы, дружество с союзными державами крепче утверждено, и мир с соседами сохраняется. ЕЯ прозорливостию и благоразумием сила империи новым набранным войском умножена; государственные доходы для содержания онаго, без малейшаго подданных отягощения определены; общая утверждена безопасность во всех областях и пространных сея империи пределах.

ЕЯ справедливостию, природною кротостию и чрезвычайным человеколюбием для благосостояния толикаго множества народов полезнейшия узаконения установлены, и высочайшею ЕЯ ИМПЕРАТОРСКОЮ милостию все верноподданные невозбранно наслаждаются; особливым всему свету примером, коим образом ЕЯ ВЕЛИЧЕСТВО своих подданных всемилостивейше жалует, о благополучии их печется, да и на преступников, наказания достойных, милосердным взирает оком. А что для нашего ученаго собрания важнейшее есть, то особливою мудростию сея толь ВЕЛИКИЯ ГОСУДАРЫНИ и ЕЯ подражанием высоких безсмертныя славы ЕЯ Родителя намерений свободные науки в России восстановлены, содержатся в почтении, приводятся в большее совершенство, награждены богато ЕЯ щедротами, и тем открыт путь подданым к всеобщему благополучию. Такое государствование может служить в пример всем другим державам. Не найдут славы толь истинной и постоянной, как колико владетели подражать будут всемилостивейшей нашей Государыни, а подданные с нашим благополучным состоянием сравняемы быть могут. Напоследок да возводим сердца наши к всемогущему Богу и просим, дабы Он ВСЕ АВГУСТЕЙШУЮ НАШУ МОНАРХИНЮ для славы Российскаго народа, для пользы сея империи и всея Европы, для приращения наук и для утешения всех верных подданных сохранил в непоколебимом здравии и благосостоянии до самых поздных времен человеческой жизни.

ПРИМЕЧАНИЯ ОТ Г. Ф. МИЛЛЕРА

I Синопсис Киевской5 на стран. 17; Пессина6 в марсе Моравском кн. 1. гл. 3. стран. 18. след.; Шетген7 о происхождении Руссов в 1. диссертация.

II Синопсис Киевской на стран. 12; Шетген о происхождении Руссов в 3. диссертации.

III В священной Географии книга 3. гл. 13.

IV А6улгазова13 родословная история о Татарах на стран. 23; Гербелот в Дикционарии под словом Рус.

V Во 2. кн. на стран. 175. в кн. 7. на стран. 470. Алмеловенова издания.

VI Покойный Профессор Баиер14 в начале сего же мнения был, как явствует в комментариях Академических том 1. стран. 398; но он в следующих своих диссертациях оное отменил.

VII О Готфских делах гл. 24.

VIII В Географии во 2. кн. в гл. 10 между Гудзоновыми Греческими Географами том 2. на стран: 48.

IX Шетген о происхождении Руссов в 3. диссертации на стран: 7.

X Кн. 1. гл. 202 и 205. кн. IV. гл. 40.

XI Проф. Байер в сим с нами согласен в Коммент. том 1. стра. 388. том. 8. стр. 402.

XII Синопсис Киевской на стран: 11; Баиер в Комментариях том VIII стр. 407. 411. 415.

XIII Оное и иныя того имени произведения показывает Преторий16 в мире Готфском кн. 2. стр. 10.

XIV Из Симеона Логофета17 Баиер в комм, том VIII. стр. 405.

XV Почти все Польские писатели. Герберстеин18 о России стр. 1. Зри и Шурцфлейшеву19 диссертацию о Стеньке Разине стр. 4.

XVI Синопсис Киевской на вышепоказанном месте.

XVII Баиер в комм, том X. стр. 372. пишет, бутто в Сибири есть народ чухонским языком говорящий и поныне чудь называемый, в чем он последовал не основательному Страленбергову21 объявлении; в Северовосточной части Европы и Азии стр. 40.

XVIII Зри пример тому в нашей диссертации о Тангуцких письмах в Сибири найденых в Коммент. том X. стр. 460.

IX О нравах Германцов гл. 46.

XX Стриковский22 в Киеве: синопс: на стран: 76.

XXI В собрании разных известий до Российской истории касающиеся часть 1. стран. 1.

XXII Том VIII. Коммент. стр. 434.

XXIII О Готфской войне гл. 8. стр. 201. издания Мураториева.

XXIV Истории Норвежской том I. кн. X. гл. 19 стр. 436.

XXV В примечаниях на древную Лифляндскую летопись стр. 151.

XXVI О наследстве в государствах, стр. 242. издан. Муратор.

XXVII Комент. том X. стран. 412.

XXVIII Петр Дуизбурской26 в Хронике стран. 79; Алберт Виюк Коялович27 в Литовской истории часть I. кн. 1. стран. 21. кн. 2. стран. 32; Преторий в мире Готфском кн. 2. стран. 22. и след.

XXIX О положении Дацкой земли стран. 58.

XXX Баиер в коммент. том X. стран. 378

XXXI Собрание Российской истории часть I. стран. 4.

XXXII Зри деяния ученых людей в Швеции 1728. году стран. 483. и след.

XXXIII В 4. томе комментариев Академических на стран. 275 и последующих.

XXXIV О Вандалах кн.1. глава 7.

XXXV Синопсис Киевск: стран: 30.

XXXVI О Вандалах в 1 книге в 11 главе.

XXXVII О управлении государства. Зри в Коммент. Акад. том IX. стр. 393 и след.

XXXVIII Зри примеры от покойнаго Профессора Баиера в Коммент. Том IV. стр. 282 и след. приведенные.

XXXIX В книге 2. на листу 12. издания базельскаго в 1534 году; Понтан31 о Дацких делах в кн. 1. на стран. 224.

XL В порядке Королей Дацких на стран. 224.

XLI В коммент. Том X. стран. 412.

XLII В комментарии том X. стран. 413.

XLIII На стран. 74. 76. 96.

XLIV Покойный Профессор Баиер на ландкарте к IX. тому комментариев приобщенной одну Ливонию Острогардиею наименовал, а Гелмолд33 в кн. 1: гл. 1. точными словами свидетельствует, что Датчане всю Россию так назвали. Тоже пишут Адам Бременский и неизвестный сочинитель Славенскаго летописца у Линденброга34. Ерих Упсальской35 на стран. 7. примечает, что о Шведском Короле Олае, искавшем прбежища в России, пишут, что он ушел к Князю Австрийскому.

XLV В примечаниях на Герварар сагу на стран. 49.

XLVI В Норвежской истории в 1. части в 4. книге в 3. главе, на стран, 173. в порядке о Королях Дацких на стран. 304.

XLVII Во 2. книге на листу 15; Зри еще Кранциеву Шведскую историю на стран. 214.

XLVIII В Шведской истории во 2. книге в главе 17.

XLIX В 3. книге на 23. листу и в последующих; Иог. Готф во 2. книге в главе 23. и в последующих; Кранций в Шведской истории в 1. книге в 21. главе на странице 216; Понтан в Дацкой истории на странице 18.

L Иог. Готф во 2. книге в главе 26.

LI Он же в 23. главе.

LII Он же в 4. книге в главе 12.

LIII Саксо Грамматик в 5. книге на листу 35. и последующих.

LIV В Норвежской истории в 1. части в 10. кн. в гл. 21. на стран: 438. и последующих.

LV В примечаниях на Герварар сагу в 10. гл. на стран: 122.

LVI В таблицах к Атлантике принадлежащих. Байер на ландкарте при IX. томе комент. полагает государство Голмгардию у вершин реки Двины, которую погрешность приписываю недосмотрению грыдоровалщика.

LVII В летописце Славенском в гл. 1.

LVIII Житие Ролфа у Торфея в истории Норвежской в 1 части в 3. кн. в гл. 25. на стран. 165 и в 5 кн. в 32 гл. на стран. 237.

LIX Зри Ол. Верелия в примечаниях на Герварар-сагу на стран. 5.

LX Летописец славенской в 1. кн. в гл. 1.

LXI На стран. 189 издания Фабрициева.

LXII На стран. 339 зри его слова от Баиера приведенныя в X. томе Коммен. стр. 379.

LXIII В церьковной истории на стр. 19. издания Фабрициева.

LXIV На стр. 421 и 451. Коммент. том IX. стр. 412.

LXV Насир-Етузей39 на стран. 100. в 3 томе Гудзоновых Греческих географов. Улугбег40, тамже на стр. 133.

LXVI В истории Норвежской том 1. стр. 165.

LXVII Торфей в истории Норвежской в 1. части в 5. кн. в 32. гл. на стран. 227.

LXVIII Герварар сага во 2. гл. на стран. 37; Зри еще Торфея в 1. части в 10. кн. в 10. гл. на стран. 420.

LXIX Торфей в 1. части в 6. кн. в 6. гл. на стран. 273.

LXX Он же тамже.

LXXI Он же в 10 кн. в 15. гл. на стран. 432.

LXXII Герварар-сага гл. 13. стр. 132.

LXXIII В примечаниях на Герварар-сагу стр. 137.

LXXIV Торфей тамже в 16. гл. на стран. 432.

LXXV Он же в 7. кн. в 1. гл. на стран. 296.

LXXVI Он же в 10. кн. в 10. гл. на стран. 422.

LXXVII Снорро Стурлезон41 в истории северных государств в 1. томе на стран. 318.

LXXVIII Там же на стран. 516.

LXXIX В Атлантике в 26. гл. на стран. 671. и на ландкартах к Атлантике принадлежащих.

LXXX В Комментариях в 10. томе на стран. 394.

LXXXI В описании северныя и восточныя Европы и Азии на стран. 192.

LXXXII В объявленных комментариях на вышепоказанном месте.

LXXXIII В примечаниях на Герварар Сагу гл. 5. стр. 72.

LXXXIV Саксо грамматик кн.6. в начале. Кранц. о Швеции кн. 1. гл. 40; Понтан в Дацкой ист. на стран. 22; Иоанн Готф в Швец. ист. кн. 5. гл.З. стр. 198; Локцений42 в Швец. ист. кн. 1. на стран. 22.

LXXXV Иоанн Готф. кн.5. гл.14, и 15. на стран 213. и последующих.

LXXXVI Торфей в диссертации о старкадах в истории Норвежской часть 1 книга 5 при конце.

LXXXVII Саксо в 6. кн. на листу 52; Ио Готф в 5 кн. в 6 гл. на странице 201 и последующих; Олай Магнус43 в сокращении северных историй кн. 5. гл. 4. стр. 173; Понтан в 1 кн. на стран. 26,

LXXXVIII В 7. кн. на листу 68.

LXXXIX В Дацкой истории в кн. 2. в гл. 8 на странице 312. VI  В Швецкой истории в 1. кн. в 48 гл. на стран. 232.

XC В Швецкой истории в 1. кн. в 48 гл. на стран. 232.

XCI Ио Готф. в 7 кн. в гл. 26 и 27 на стран. 293; Локцен в 1 кн. на стран. 30.

XCII Саксо Граммат. в 8 кн. на листу 78.

XCIII Ио Готф. на стран. 825.

XCIV онже на стран. 345.

XCV онже на стран. 350.

XCVI Герварар Сага, в 20 гл. на стран. 170 издания Верелиева; Снорро Стурлесон в 1. томе на стран. 52.

XCVII Торфей в истор. Норв. в 1 части в 10 кн. в 24. гла. на стран. 446.

XCVIII Онже в тоиже книге в 25 гл. на стран. 447.

XCIX Торфей тамже в 26 гл. на стран. 448.

C Саксо Грамм, в 8 кн. На листу; Торфей о Дацких королях на стран 329.

CI о Дацких Королях на стран 239.

CII В истор. Норв. в 1 части в 10 кн. в 28 гл. на стран. 453.

CIII в Атлантике в 8 гл. на стран. 338 и последующих.

CIV в Скандинавии изъясненной в 13 томе на стран 16.

CV Зри Коммент. Академ. том 10. на стран 392.

CVI Зри Адама Бременскаго о положении Дании издания Фабрициева на стран 58.

CVII В 9 кн. на листу 86.

CVIII Саксо на преждеобъявленном месте; Кранц в Швец. истории на стран. 304; Торфей о Дацких Королях на стран. 352 и последующих.

CIX в Коммент. в 10. томе на стран 412.

CX Баиер в коммент. в томе 4 на стран 288.

CXI Торфей в истории Норв. в 1 части на стран. 140.

CXII Локцений, в ист. Швец. на стран. 2.

CXIII в томе 2 своей истории на стран. 551.

CXIV во 2 томе на стран. 162.

CXV в житии Игнатия Патриарха у Гардунна47 в описании Соборов, том 5.

CXVI на стран. 440.

CXVII Сей второй поход пространно описан Профессором Баиером в комментариях в томе 6. на стран. 360 и последующих. Но не разсуждая, что Осколд против Греков два разные похода предприял, хотя он и старался все сумнения от исчисления времени происходимыя отвратить, однако он сего дела не так решил, чтоб мы тем побуждены быди отстать от нашего мнения.

CXVIII У Дюшена50 в 3 томе на стран. 195. Баиер в комментариях в 4 томе на стран. 280 и в 8 томе на стран. 409.

CXIX В истории в 5. кн. в 6. гл. в Реуберовых писателях о Германии на стран. 144.

CXX На стран. 262.

CXXI В восточной империи том 2. на стр. 33

CXXII В коммент. в 8. томе на стр. 44.

CXXIII Преторий в Готфском мире во 2. кн. на стр. 10.

CXXIV Иные знающие чухонский язык слово Веннелеине толкуют неприятельским народом.

ПРИМЕЧАНИЯ РЕДАКТОРА

Публикуется по изданию: "Торжество Академии Наук в честь и прославление вожделеннейшаго дни Высочайшаго Тезоименитства Ея Императорскаго Величества Всепресветлейшия Державнейшия Великия Государыни Императрицы ЕЛИСАВЕТЫ ПЕТРОВНЫ Самодержицы Всероссийския и прочая, и прочая, и прочая. Празднованное публичным собранием Сентября 6 дня 1749 года. В Санктпетербурге Печатано при Императорской Академии Наук 1749 году" по экземпляру из собрания Отдела редких книг ГПИБ (ОИК. XVIII в. № 8970). Рукописный текст на латинском и русском языках хранится в ПФА РАН. Ф. 21. Оп. 5. Д. 160. Л. 1-67.

1. Согласно Регламенту Императорской академии наук 1747 г. трижды в год должны были проходить публичные ассамблеи, на которых один из академиков должен был читать диссертацию на латинском языке, а другой на русском. При этом латинский текст должен быть заблаговременно переведен на русский язык, опубликован и роздан всем участникам собрания. Первое публичное собрание должно было проводиться в память основателя Академии Петра Великого в начале января, второе – в память Екатерины I в начале мая, третье – после дня пророка Захарии и Елисаветы. См.: Уставы Российской академии наук. 1724-1999. М., 1999. С. 57.

2. Регламентом 1747 г., утвержденным императрицей Елизаветой Петровной, определялась предельная сумма на содержание Академии наук в размере 53 298 рублей, то есть больше почти вдвое в сравнении с суммой, утвержденной Петром I в 1724 г. Там же. С. 71, 251.

3. С 15 апреля 1741 г., после увольнения К. фон Бреверна, место президента Академии наук было вакантным до 21 мая 1746 г., когда на этот пост был назначен 18-летний граф К. Г. Разумовский.

4. Бошар Самуэль (Bochart Samuel, 1599-1667) французский писатель. Собрание сочинений: Sam. Bochart. Opera omnia. Lugduni Batavorum, 1675.

5. Синопсис или Краткое описание о начале славенскаго народа, о первых киевских князех, и о житии святаго, благовернаго и великаго князя Владимира всея России первейшаго самодержца, и о его наследниках, даже до благочестивейшаго государя царя и великаго князя Феодора Алексиевича самодержца всероссийскаго, в пользу любителям истории 4-м тиснением изданное. СПб., 1746.

6. Пессин, возможно Поссин Петр (Possinus Petrus, 1590 – конец XVII в.), французский иезуит, издал большое число сочинений древних авторов.

7. Шеттген Иоганн-Христиан (Schoettgenius Iohann-Christian, Schöettgen J. Ch., 1687-1751), немецкий филолог и историк, автор сочинения "De originibus russicis dissertationes Septem" (Dresdae et Lypsiae, 1731), в котором содержалась сводка античных и средневековых известий, касающихся территории Руси.

8. Страбон, (62/63 г. до н. э. – 23/24 г.), древнегреческий географ и историк.

9. Феофан (Прокопович Елизар) (1681-1736), архиепископ Новгородский, церковный и государственный деятель, писатель, ученый.

10. Иордан (Jordanis, Jordanes, VI в.), готский историк, важнейшее сочинение: "О происхождении и деяниях гетов" (De origine actibusque Getarum, сокращенно – Getica).

11. Агафемер (III в.), греческий географ, автор сочинения "Краткое изложение географии", изданного в Париже в 1671 г.

12. Геродот (около 484 – 425/430 гг. до н. э.), древнегреческий историк.

13. Абулгази (1603-1663), хан Хивы, историк, автор исторических сочинений: "Родословная туркмен" и "Родословное древо тюрок", содержащих ценные сведения по истории туркмен, узбеков, каракалпаков, казахов, а также множества легенд, преданий, сказаний, пословиц и поговорок.

14. Байер Теофил (Готтлиб) Зигфрид (Bayer Theophil (Gottlib) Siegfried, 1694-1738) – филолог, историк-востоковед, профессор по кафедре греческих и римских древностей в Санкт-Петербургской академии наук с 1725 г.

15. Птолемей Клавдий (около 90 – около 160), астроном, математик и географ. Г. Ф. Миллер мог пользоваться Базельским изданием его труда "Всеобщая география древняя и новая в 8 книгах" (Geographia universalis vetus et nova, libros VIII. Basileae, 1545, fol.), который имелся в Библиотеке Академии наук.

16. Преторий Матфей (Praetorius Matthaeus, 1635-1707), прусский филолог и историк, автор "Orbis Gothicus" (Monasterii Olivensis, 1688-1689).

17. Симеон Магистр (Метафраст), Симеон Лагофет (X в.), византийский историк, автор "Хронографии".

18. Герберштейн Сигизмунд (Herberstein, 1486-1566), немецкий дипломат и путешественник, автор "Записок о Московитских делах" (Rerum Muscoviticarum Commentarii. Vienna, 1549). Вскоре после смерти Г. Ф. Миллера императрица Екатерина II 13 июля 1784 г. в письме к своему секретарю А. В. Храповицкому распорядилась "Герберштейна из Миллеровы библиотеки взять. – Chronique его, хотя по латыни". Подробнее см.: Шаркова И. С. О русском переводе "Записок о Московитских делах" С.Герберштейна 1785 г. // XVIII век. Сборник 18. СПб., 1993. С. 343-351.

19. Шурцфлейш Конрад Самуэль (Schurtzfleisch Conrad Samuel, 1641-1708), немецкий филолог и историк, которому приписывалась одна из первых западноевропейских работ, посвященных Степану Разину. Однако, как установил В. И. Веретенников (1927 г.), автором данной работы, очевидно, был Иоганн Юстус Марций (1648-1702), уроженец Больштедта близ Мюльгаузена, одно время работавший в Москве проповедником и учителем школы в Немецкой слободе. Покинув Россию, он в 1672 г. в Виттенберге защитил диссертацию: "Степан Разин, донской казак-изменник. Представлено на публичное рассмотрение под председательством Конрада Самуэля Шурцфлейша, выступил Иоганн Юстус Марций из Мюльгаузена в Тюрингии 29 июня 1674 г., Виттенберг, типография Христиана Шретера" (Id est Stephanus Razin Donicus Cosacus Perduellis, Publicae Disquisitioni exhibitus praeside Conrado Samuele Schurtzfleisch, respondente Johanne Justo Martio. Mulhusa-Thuringo, D.XXIX Quintil. Anno MDCLXXIV. Wittenbergae, Ex officina Christiani Schröteri). Подробнее см.: Маньков А. Г. К вопросу о зарубежных откликах на восстание под предводительством С. Т. Разина // Крестьянские войны в России XVII-XVIII веков: проблемы, поиски, решения. М., 1974. С. 363-368.

20. Тацит Публий Корнелий (около 57/58 – около 117 гг.), древнеримский историк.

21. Страленберг Филипп-Иоганн (Strahlenberg Philipp-Iohann, 1676-1747), шведский полковник, участник Полтавского сражения. После 13-летнего пребывания в плену в Сибири, вернувшись на родину, опубликовал карту России и "Великой Татарии" и книгу "Северная и восточная части Европы и Азии" (Das Nord-und Östliche Theil von Europa und Asia. Stockholm. In Verlegung des Autoris, 1730), содержащую ценные сведения по истории, географии, этнографии, археологии и языкознанию Сибири. См.: Новлянская М. Г. Филипп Иоганн Страленберг: его работы по исследованию Сибири. М.; Л., 1966.

22. Стрыйковский Матвей (Stryjkowski Maciej, 1547 – около 1593), польский историк, поэт и художник, автор труда "Хроника польская, литовская, жмудская и русская" (Kronika Polska, Litewska, Zmodzka у wszystkiey Rusi Kijowskiey, Moskiewskiey. Królewiec, 1582).

23. Нестор (XI в.), монах Киево-Печерского монастыря, древнерусский историк, летописец. Г. Ф. Миллер в 1755 г. опубликовал специальное исследование: О первом летописателе Российском Преподобном Несторе, о его летописи, и о продолжателях оныя // Ежемесячныя сочинения к пользе и увеселению служащия. 1755. Апрель. С. 275-298.

24. Торфеус Тормод (Torfaeus, или Torfeson, Thormod, 1636-1719), историк, автор "Истории Норвегии" (Historia rerum Norvegicarum. Havniae, 1711).

25. Адам Бременский (Adamus Bremiensis, 1040-1075), северогерманский хронист, автор историко-географического труда "Деяния епископов Гамбургской церкви" (Gesta hammaburgensis ecclesiae pontificum, около 1075, в 4-х книгах на латинском языке); четвертая книга ("Описание северных островов") содержит историко-географическое описание Дании, Норвегии, Швеции, Исландии, Гренландии.

26. Петр из Дусбурга (Petrus de Dusburg, XIV в.), немецкий историк, автор "Хроники земли Прусской" (Chronicon terrae Prussiae, завершена в 1326 г.). Г. Ф. Миллер, вероятно, пользовался изданием, осуществленным Христофором Харткнохом (Petri de Dusburg... Chronicon Prussiae cum Anonymi cujusdam continuotione aliisque antiquitatibus Prussicis. Christoph Hartknoch e manuskriptus codecibus recensuit notisque illustravit. Francofurti et Lipsiae. Anno 1679). См.: Петр из Дусбурга. Хроника земли Прусской. М., 1997.

27. Коялович Альберт (Kojalowicz Albert, 1609-1677), литовский историк, автор "Historia Lithuaniae, partes prior et eltera" (Wilno, 1640-1650).

28. Кранц Альберт (Krantz Albert, умер 1517), ганзейский государственный деятель, историк, автор книги "Vandalia" (Francofurti, 1575).

29. Константин VII Багрянородный (905-959), византийский император, автор "О церемониях византийского двора", "Об управлении империей" и других сочинений.

30. Саксон Грамматик (Saxo Grammaticus, Sakse, 1150-1216), датский историк, автор труда "Деяния датчан" (Gesta Danorum. Basileae, 1534).

31. Понтан Иоганн-Исаак (Pontanus Iohann-Isaac, 1571-1639), голландский историк, автор исторических трудов, в том числе по истории Дании.

32. Верелий Олай (Verelius Olaus, 1618-1682), шведский ученый, автор и издатель сочинений по истории древней Скандинавии, издал с примечаниями "Hervarar Saga" (Upsalae, 1672).

33. Гельмольд из Босау (Helmold, около 1125 – после 1177), немецкий священник, хронист, автор труда "Славянская хроника" (Chronica slavorum Helmoldi... et Arnoldi. Lubecae, 1659).

34. Линденброг Эрпольд (Lindenbrogius Erpold, 1540-1616), немецкий историк, издал собрание источников по истории саксов, славян, вандалов, датчан, норвежцев под названием "Scriptores rerum Germanicarum septentrionalium" (Francoforti а. M., 1609).

35. Возможно, речь идет о шведском короле Эрике XIII (он же Эрик VII датский, 1382-1459), которому приписывалось сочинение: Historica narratio de origine gentis Danorum // Scriptores rerum Germanicarum septentrionalium. Francoforti a. M., 1609.

36. Готфрид Иоанн-Людвиг (Gottfried Iohann-Ludwig), настоящее имя Абелин (Abelinus Iohann-Philipp, 1600-1646), немецкий историк, автор исторической хроники (Leyden, 1702).

37. Рудбек Олаф (Rudbeck Olav, 1630-1702), шведский ученый, автор труда по истории Швеции: "Atlandeller", I-III (Upsala, 1675-1698).

38. "Саксонский анналист" (Annalista Saxo), условное название аналитической компиляции, доведенной до 1139 г.; приписывается Арнольду, аббату монастыря в Нинбурге (умер в 1166 г.).

39. Насир Эддин (Абу Джафар Мохамед ибн Гасан аль Тузи, 1201-1274), арабский математик и астроном, составитель астрономических таблиц.

40. Улугбек Мухаммед Тарагай (1394-1449), узбекский астроном и математик, составитель астрономических таблиц и звездного Каталога "Tabulae longiudinis et latitudinis stellarum fixarum ex observatione Ulugbeghi" (Oxford, 1665).

41. Стурлусон Снорри (Sturluson Snorre, 1179-1241), исландский ученый, историк, писатель, политический деятель, автор "Хеймскринглы" (Heimskringla. Stockholmiae, 1697) – ценного источника по истории Норвегии, других стран Северной Европы и Руси.

42. Локцений Иоганн (Loccenius Iohann, 1598-1677), шведский историк, автор сочинения "Jus vetus islandicorum" (Stockholmae, 1695).

43. Магнус Олаус (Magnus Olaus, 1490-1557), шведский картограф, историк, архиепископ Упсальский, автор "Морской карты" (Carta Marina, 1539) труда "История северных народов" (Historia de gentibus septentrionalibus... Romae, 1555). Издавал труды своего брата Иоанна (1488-1544), архиепископа Упсальского, автора "Historia Joannis Magni Gothorum Sveonumque regibus. Opera Olai Magni Gothi fratris eiusdem autoris in lucem edita" (Roma, 1554).

44. Кедрин Георгий (XI в.), византийский историк, автор "Sinopsis historion", или "Chronicon" от сотворения мира до 1057 г.

45. Иоанн Зонара (loannes Zonaras) (умер после 1159), византийский хронист, церковный писатель, автор хроники.

46. Никита Давид Пафлогон (конец IX – начало X в.), византийский писатель, автор "Жития патриарха Игнатия".

47. Гардун, возможно Ардуэн Жан (Hardouin Jean, 1646-1729), французский издатель.

48. "Вертинские анналы" (Annales Bertiniani) – условное название рукописи, найденной в аббатстве св. Бертина. Часть текста, содержащая первое сообщение о Руси (839 г.), была написана Пруденцием – придворным капелланом императора

Людовика I Благочестивого (814-840) и его сына, западно-франкского короля Карла Лысого (840-877).

49. Лиутпранд, епископ Кремонский (около 920-972), историк, дипломат, автор ряда историко-публицистических сочинений, в том числе "Chronucon ad Tractemundum illiberitanum" (Mantuae Carpetanorum, 1635).

50. Дюшен Андре (Duchesne, лат. Chesneus, Duchesnius, Quercetanus, 1584-1640), французский историк, издатель исторических материалов.