Шведским государственным, литературным языком (rikssvenska или högsvenska) называется как язык шведской литературы, так и тот общий разговорный язык, на котором теперь более или менее одинаково и единообразно говорят по всей стране, в противоположность меняющимся по областям народным говорам. Этот язык моложе говоров: он возник и развился на глазах истории. Предпосылки для создания единого для всей страны разговорного языка в нынешнем смысле Слова возникли впервые в результате централизации культурной жизни в XVII в. (1); решающую роль при этом сыграло поселение двора и дворянства в столице. Вначале это был язык высших сословий, в первую очередь высших сословий в Стокгольме и в областях вокруг оз. Меларен. Постепенно он распространился на остальные части страны, охватывая одновременно все более широкие слои народа. Это было связано с действием ряда культурных факторов: распространением грамотности, народной школы и вообще успехами народного просвещения, ростом связей и оживлением обмена между городом и деревней. Распространение общего разговорного языка сопровождалось появлением его разнообразных местных вариаций; В то же время он приобретал большую устойчивость в результате все возраставшего сближения с письменным языком. Последний стал, сознательно или бессознательно, той нормой, на которую равнялись при выборе между возможными вариантами произношения.
Значительно старше общегосударственного разговорного языка язык письменный. В области культурной жизни он был главным выразителем единства и самостоятельности страны. На протяжении веков он был довольно сильно подвержен иностранным влияниям, шедшим из различных источников. Традицию шведского письменного языка можно проследить вплоть до средневековья.
Устная речь более раннего периода имеет свое прямое продолжение в современных диалектах. Диалекты представляют языковую традицию, возраст которой, с теоретической точки зрения, неограничен. Они являются той естественной почвой, на которой выросли культурные формы языка - письменный и устный государственный язык.
Историю шведского языка как самостоятельного мы можем проследить, начиная от "периода викингов", так как именно в это время произошел распад праскандинавского языкового единства и язык главных шведских областей стал все явственнее отличаться от языка других частей Скандинавии. Язык "периода викингов" и средневековья обычно называют Древнешведским (fornsvenska) в отличие от языка более позднего времени - новошведского (nysvenska). Древнешведский период мы ради наглядности подразделяем на три этапа: рунический шведский (приблизительно 800-1225 гг.), классический древнешведский (приблизительно 1225-1375 гг.) и поздний древнешведский (приблизительно 1375-1526 гг.); новошведский аналогичным образом подразделяется на два этапа: ранний новошведский (1526-1732 гг.) и собственно новошведский (с 1732 г. до настоящего времени) (2).
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Вессен не идет дальше признания того факта, что на развитие национального языка, который он называет "государственным", оказали влияние такие факторы, как "централизация культурной жизни" или "распространение грамотности". Будучи типичным буржуазным ученым, он не показывает более глубоких причин, лежавших в основе описываемого им процесса унификации письменного и устного языка, которыми, несомненно, являлись сдвиги в социально-экономическом укладе жизни страны. Разговорная форма национального языка возникает в XVII в. потому, что именно XVII век был для феодальной Швеции временем интенсивного развития капиталистических отношений, временем расцвета шведской торговли, мореплавания и промышленности, в частности железоделательной. Кроме того, Вессен определенно переоценивает роль королевского двора и дворянства и совсем не учитывает творческой роли народных масс в создании национального языка.
2. О шведской языковой области см. E. Wessén, Våra folkmål, стр. 7 и сл. Там же приводится карта. |
|